| Parties have a common understanding of the indicator. | Стороны понимают этот показатель одинаково. | 
| The indicator is not measurable. | Данный показатель не поддается измерению. | 
| Performance indicator CONS-O-3 and metadata. | Сводный показатель СВОД-О-З и метаданные. | 
| Total for indicator A. | Итого, показатель А. | 
| Refer to the actual indicator above | См. предыдущий фактический показатель достижения результатов | 
| Total for indicator B. | Итого, показатель В. | 
| UNCCD core indicator S-5: | Основной показатель С-5 КБОООН: | 
| Specific activity indicator (SAI) | Удельный показатель деятельности (УПД) | 
| The indicator can be presented as: | Показатель может быть представлен как: | 
| This indicator is presented in three ways: | Этот показатель представлен тремя способами: | 
| Short term indicator (STI) | Краткосрочный показатель (КП) | 
| Short term indicator - consumer demand | Краткосрочный показатель - потребительский спрос | 
| Short term indicator - fixed investment | Краткосрочный показатель - вложения в основной капитал | 
| Short term indicator - inventories | Краткосрочный показатель - материально-технические запасы | 
| Delete indicator of achievement (e). | Опустить показатель (ё). | 
| Grave violence against women indicator | Показатель грубого насилия в отношении женщин | 
| Note: indicator 11 was considered inappropriate | Примечание: показатель 11 был отвергнут | 
| The social development indicator has also been improved. | Показатель социального развития также улучшился. | 
| Fifty-seven countries reported on this indicator. | Отчетность, в которой используется этот показатель, была представлена 57 странами. | 
| The Committee suggests tagging the indicator to all ages. | Комитет предлагает применять показатель «друзей Председателя» по всем возрастным группам4. | 
| The monthly indicator of Association of Building... | Этот показатель национальной ассоциации строителей неуклонно понижается в течение последних трех месяцев... | 
| This indicator refers to the over-15 population that is illiterate. | Этот показатель относится только к населению в возрастной группе 15 лет и старше, которое не умеет читать и писать. | 
| Sweating's the key indicator of lying. | Пот - ключевой показатель детектора лжи | 
| The indicator on non-mineral waste generation is taken up as a sustainable development indicator by the EU. | Показатель образования неминеральных отходов рассматривается ЕС в качестве показателя устойчивого развития. | 
| Given that the indicator represents a proxy indicator for gender inequality, it would be important to see more countries reporting data on this indicator in order to support better monitoring. | Поскольку этот показатель косвенно отражает степень гендерного неравенства, в целях получения более полной картины необходимо увеличить число стран, предоставляющих данные. |