Indicator 15: Extent to which national laws protect women's and girls' human rights in line with international standards |
Показатель 15: степень обеспечения национальными законами защиты прав человека женщин и девочек в соответствии с международными стандартами |
Indicator 18: Women as a percentage of the adults employed in early economic recovery programmes |
Показатель 18: процентная доля женщин среди взрослых, занятых в программах оперативного экономического восстановления |
Indicator 22: Extent to which strategic planning frameworks in conflict-affected countries incorporate gender analysis, targets, indicators and budgets |
Показатель 22: степень учета результатов гендерного анализа, гендерных целей, показателей и бюджетов в рамках стратегического планирования в затронутых конфликтами странах |
Indicator 17: Existence of national mechanisms for control of small arms and light weaponsc |
Показатель 17: наличие национальных механизмов контроля за стрелковым оружием и легкими вооружениямис |
Indicator of the number of beneficiaries from plan activities; |
З. Показатель числа бенефициаров деятельности по данному плану. |
Indicator 6.5: Proportion of population with advanced HIV infection with access to antiretroviral drugs (%) |
Показатель 6.5: Доля находящихся на поздней стадии инфицирования ВИЧ, имеющих доступ к антиретровирусным препаратам (в процентах) |
a Indicator to be replaced for next biennium. |
а В последующий двухгодичный период показатель будет изменен. |
Indicator 15: Fraud Based on Abuse of Personal Affinity or Relationships |
Показатель 15: Мошенничество, основанное на злоупотреблении общностью |
Indicator 17: Proportion of births attended by skilled health personnel to increase from 24 % in 2001-02 to 80 % in 2015. |
Показатель 17: увеличение процента родов, проходящих в присутствии квалифицированного медперсонала, с 24% в 2001-2002 годах до 80% к 2015 году. |
Encrypted Data: Padding Indicator and cryptogram |
Зашифрованные данные: показатель заполнения и криптограмма |
Indicator: Cost recovery rate (the share of tariffs in operation and maintenance costs for a representative sample of utilities) |
Показатель: степень покрытия затрат (доля тарифов стоимости управления и содержания для репрезентативной выборки предприятий) |
Indicator: Number of countries where the perception of corruption has decreased as measured by the corruption perception index (CPI). |
Показатель: Количество стран, в которых согласно индексу восприятия коррупции (ИВК) воспринимаемый уровень коррупции снизился. |
Indicator 2: more equitable sharing of the burden of service in difficult duty stations |
Показатель 2: более справедливое разделение бремени службы в местах с тяжелыми условиями службы |
Indicator 56 relates directly to the above-mentioned time-bound actions as requested by the Assembly in its resolution 67/226 and measures the number of United Nations entities which have simplified and harmonized agency-specific programming instruments. |
В соответствии с резолюцией 67/226 Генеральной Ассамблеи показатель 56 имеет прямое отношение к вышеупомянутому осуществлению действий в установленные сроки, а также определяет количество структур Организации Объединенных Наций, которые обеспечивают упрощение и согласование инструментов составления своих программ. |
Indicator of compliance at the country level with the financial and programme reporting provisions of the United Nations resident coordinator system; agency breakdown also available |
Показатель соблюдения на страновом уровне положений о финансовой и программной отчетности системы координаторов-резидентов Организации Объединенных Наций; также имеются данные по конкретным учреждениям |
Examples are the Genuine Progress Indicator (Cobb, Halstead), Natural Wealth and Genuine Savings (World Bank) and the Total Material Requirement (WRI). |
Примеры: "Показатель реального прогресса" (Кобб, Халстэд), "Природные богатства и реальные сбережения" (Всемирный банк) и "Общие материальные потребности" (ИМР). |
Indicator: Share of the poor or other groups eligible for social assistance receiving water or related assistance |
Показатель: процент малоимущих или других групп населения, нуждающихся в социальной помощи по пользованию услугами водоснабжения или другой подобной помощи. |
Indicator of achievement (b) should read: "Number of Member States that received support from the Secretariat to become parties to one of the three drug control treaties". |
Показатель достижения результатов (Ь) следует изменить следующим образом: «Число государств-членов, которые получили поддержку от Секретариата с тем, чтобы они стали сторонами одного из трех договоров в области контроля над наркотическими средствами». |
Indicator 39 (ambient concentration of pollutants in urban areas) is vaguely defined, its international consistency is problematic and it is very resource demanding to establish a data-collection system. |
Показатель 39 (концентрация в воздухе загрязняющих веществ в городских районах) определен нечетко, его трудно согласовать на международном уровне, и создание системы сбора таких данных потребует весьма большого объема ресурсов. |
Indicator of achievement (d) should read: "Increased cooperation with UNCTAD, WTO and the multilateral environmental agreement secretariats to promote the mutual support of trade and environmental policies". |
Показатель достижения результатов в подпункте (d) должен гласить: «Расширение сотрудничества с ЮНКТАД, ВТО и секретариатами многосторонних соглашений по окружающей среде в целях обеспечения взаимной поддержки стратегий в области торговли и окружающей среды». |
Indicator of achievement (b) should read: "Increased percentage of recommendations of audit bodies concerning internal control fully implemented and material weaknesses and reportable conditions identified and remediation plans in place". |
Показатель достижения результатов (Ь) должен гласить: «Увеличение процентной доли полностью выполненных рекомендаций контрольно-ревизионных органов по вопросам внутреннего контроля и выявленных существенных слабых мест и отраженных в отчетах недостатков и принятие планов по исправлению положения». |
Indicator: Number of parties receiving support, facilitated by the Secretariat or the Convention regional or coordinating centres, for their efforts to generate, provide, collect, transmit or use information and data required under Article 13. |
Показатель: число Сторон, получающих поддержку, благодаря содействию секретариата или региональных либо координационных центров Конвенции, за их усилия по выработке, представлению, сбору, передаче или использованию данных или информации, в соответствии с требованиями статьи 13. |
Indicator: extent to which United Nations peacekeeping and special political missions include information on violations of women's and girls' human rights in their periodic reporting to the Security Council. |
Показатель: объем информации о нарушениях прав человека женщин и девочек, которую миссии по поддержанию мира и специальные политические миссии Организации Объединенных Наций включают в свои периодические доклады Совету Безопасности. |
Indicator 1.1: % of people living on less than $1.25 PPP (2005) |
Показатель 1.1: Доля населения, живущего менее чем на 1,25 долл. США по паритету покупательной способности (ППС) в день (2005 год) |
Indicator 5.6: % of married women of reproductive age (15-49 years old) with unmet need for family planning |
Показатель 5.6: Процентная доля состоящих в браке женщин репродуктивного возраста (15 - 49 лет) с неудовлетворенной потребностью в услугах в области планирования семьи |