Английский - русский
Перевод слова Hands
Вариант перевода Руках

Примеры в контексте "Hands - Руках"

Примеры: Hands - Руках
How exactly the stone came into British hands is disputed. Как именно камень оказался в руках англичан является загадкой.
A 6-meter sculpture of the memorial depicts a warrior with a gun in his hands. На 6-метровой скульптуре мемориала изображен воин с автоматом в поднятых руках.
It concentrated virtually all governing power in his hands. Разумеется, реальная власть была полностью сосредоточена в его руках.
One is not able to grab them with his hands. Их нельзя удерживать горящими в руках.
Heavy fighting took place into the afternoon before both village and bridge were in Scottish hands. Завязавшийся бой продлился до полудня, после чего и мост, и деревня оказались в руках шотландцев.
Only Taormina, Catania and a couple of other outposts remained in Byzantine hands. Только Таормина, Катания и несколько других форпостов оставались в византийских руках.
As Botha was leader of the National Party, the system placed nearly all governing power in his hands. Так как Бота был лидером Национальной партии, он сосредоточил в своих руках всю власть.
Fort Dallas remained in Union hands during the American Civil War and was abandoned afterward. Форт Даллас оставался в руках Союза во время гражданской войны и был заброшен после её завершения.
He sits on the globe and holds a book in his hands. Он сидит на глобусе, а в руках держит книгу.
Seria and Limbang remained in rebel hands. Сериа и Лимбанг оставались в руках мятежников.
Miri was still in government hands but Limbang had been taken by the rebels. Мири был ещё в руках правительства, но Лимбанг был занят повстанцами.
We would discuss another cousin in whose hands the survival of our papacy may lie. Мы поговорим о другом кузене, в чьих руках может оказаться спасение папства.
Only 5% of all industry in Slovakia was in Slovak hands. Только 5 % всей промышленности были в словацких руках.
However, since 1979, the two positions have been kept in separate hands. Однако, с 1979, эти две должности остаются в отдельных руках.
Having matching cards means that two or more of the cards in their hands have the same face value. Иметь совпадающие карты означает, что две или более карт в руках игрока той же номинальной стоимости.
At the end of 1580, most of the Portuguese territory was in Spanish hands. В конце 1580 года большинство португальской территории находилось в испанских руках.
Carpiquet fell on 5 July, the airfield remained in German hands. 5 июля Карпике был захвачен, аэродром остался в руках немцев.
By 08:00, most of the northern hangars were in Japanese hands. К 8:00 значительная часть северных ангаров была в руках японцев.
He can focus the energy on parts of his body; often on his hands to form superpowerful punches. Он может фокусировать энергию на частях своего тела, часто на его руках, чтобы сформировать сверхмощные удары.
Your personal data is in good hands. Ваши персональные данные - в надежных руках.
Last of all came the members of Monsieur and Madame's household, bearing torches in their hands. «Наконец, появились члены двора месье и мадам, несущие факелы в руках.
After less than one hour the Danish left wing was routed and the Danish artillery was in Swedish hands. Менее чем за час датское левое крыло было разгромлено, и датская артиллерия оказалась в руках шведов.
The battle ended on 19 March with the port and most of the city in Georgian hands. Бои завершились 19 марта, когда порт и большая часть города находились в руках грузин.
This conference will focus on the hands of Claire-Marie and myself. На этой конференции будет сосредоточено на руках Клэр-Мари и я.
In his hands physics is once again providing a rich source of inspiration and insight in mathematics. В его руках физика снова становится богатым источником вдохновения и интуиции в математике.