| Though right now I feel scary. | Но сейчас я чувствую себя устрашающе как Скэри Спайс. |
| Besides, I feel perfectly fine. | К тому же, я чувствую себя прекрасно. |
| I feel relieved, you know. | Думаю, что с одной стороны я чувствую себя свободным. |
| When I go outside, I feel insecure. | Когда я выхожу на улицу, чувствую себя так неуютно. |
| I feel so free that we are meeting outside. | Я чувствую себя так свободно, что мы встретились именно в лифте. |
| I feel slow, more heavy. | Я чувствую себя медлительным, и гораздо более тяжёлым. |
| Listen, I just feel terrible about what happened. | Слушай, я чувствую себя ужасно из-за того, что случилось. |
| Anyway, I feel awful about what I did. | Во всяком случае, я чувствую себя ужасно после того, что я сделал. |
| I mean, I feel horrible. | Я имею ввиду, что чувствую себя ужасно. |
| That's how I feel now. | Это то, как я чувствую себя сейчас. |
| Sometimes I feel as though I were from another planet. | ЛОШАДЬ НА БАЛКОНЕ - Иногда я чувствую себя так, будто прилетел с другой планеты. |
| After that, I feel much better. | Помимо всего прочего, я чувствую себя гораздо лучше. |
| You know that since my accident I feel quite weak. | Ты же знаешь, что с того несчастного случая, я чувствую себя достаточно слабым. |
| I feel centered just thinking about it. | Я чувствую себя в центре лишь думая об этом. |
| Every time you go, I feel abandoned. | Каждый раз, когда ты уходишь, я чувствую себя брошенным. |
| I feel small next to you. | Рядом с вами я чувствую себя такой маленькой... |
| Almost makes me feel seventy-five again. | С ней я чувствую себя молодым, словно мне снова семьдесят пять. |
| Despite what the Doctor told you, I feel perfectly fine. | Несмотря на то, что сказал вам доктор, я чувствую себя прекрасно. |
| You asked me why I still feel so guilty. | Ты спрашивал меня, почему я до сих пор чувствую себя виноватой. |
| I actually feel bad for you. | Я правда чувствую себя плохо по отношению к тебе. |
| I feel constantly amazed, stunned. | Я чувствую себя всё время изумлённой и ошарашенной. |
| I feel safer already, Percy. | Я уже чувствую себя в безопасности, Перси. |
| Believe me, I feel lucky. | Поверь мне, я уже чувствую себя везучей. |
| I feel safer at your place with you. | Я чувствую себя в безопасности в твоей квартире, с тобой. |
| I feel weird leaving you all alone. | Я чувствую себя странно, оставляя тебя в одиночестве. |