Now what I most often feel is unworthiness. |
Теперь я часто чувствую себя недостойным. |
I feel useless, at least the way I am now. |
Я чувствую себя бесполезным, по крайней мере, на нынешней стезе. |
Now that we're all friends I feel so much better. |
Ну, раз мы теперь все друзья, я чувствую себя намного лучше. |
In the real world, I feel lost. |
Я чувствую себя потерянным в реальном мире. |
Sometimes I feel closest to you when things suck the most. |
Иногда я чувствую себя ближе всего к тебе, когда дела идут хуже всего. |
I feel awful enough as it is. |
Я и так чувствую себя ужасно. |
They make me feel judged and rejected by people that I would normally judge and reject. |
Там я чувствую себя осуждаемой и отвергнутой людьми, которых обычно я сама осуждаю и отвергаю. |
The funny thing is... I didn't feel Urban. |
Самое смешное, что я не чувствую себя "городским". |
I feel bad for that woman. |
Чувствую себя плохо из-за этой женины. |
I already feel old at 27. |
Я чувствую себя такой старой в 27 лет. |
I feel so trapped in here sometimes. |
Я чувствую себя как в ловушке. |
Then you can imagine how humble and awkward I feel in yours. |
Тогда вы можете представить, как робко и неловко я чувствую себя в вашем. |
But some days, Charles, I feel totally and utterly exhausted. |
Но уже несколько дней, Чарльз, я чувствую себя совершенно измотанной. |
I feel very lonely without a war. |
Я чувствую себя очень одиноко без войны. |
I've been eating better, getting some exercise, - and I feel worse. |
Я стал питаться лучше, делаю упражнения, и чувствую себя хуже. |
They make me feel very guilty, and I'll never buy water again. |
Из-за них я чувствую себя виноватой и больше никогда не буду покупать воду. |
But since it's me, I just feel bad and horribly critical. |
Но так как это я сама, то просто чувствую себя плохо и ужасно критично. |
Louise, I feel awful that I helped Margaux with that hit job. |
Луиза, Я чувствую себя ужасно, что я помогал Марго с этой статьей. |
Dr. Pelikan says it's because it makes me feel isolated. |
Доктор Пеликан говорит, это из-за того, что я чувствую себя изолированным. |
I feel quite as guilty as you do, Carson. |
Я тоже чувствую себя виноватым, Карсон. |
It made me feel special, so... |
Теперь я чувствую себя особенной, так что... |
Now I feel totally at ease. |
Сейчас я чувствую себя совершенно спокойно. |
I feel fine, which is weird. |
Я чувствую себя прекрасно, что странно. |
I feel guilty not being at the lab. |
Я чувствую себя виноватой, потому что я не в лаборатории. |
I do feel compelled to help them, but I am uncertain as to the correct course of action. |
Я действительно чувствую себя вынужденной помочь им, но я сомневаюсь относительно правильности действий. |