I feel sorry towards Jun Pyo. |
Я чувствую себя виноватым перед Чжун Пё. |
Anyway, it was cruel of me and today I feel foolish. |
В любом случае, это было жестоко и теперь я чувствую себя глупо. |
I feel sick that everyone thinks I'm a girl. |
Я чувствую себя плохо, когда все думают, что я девочка. |
Since I left the pod, I feel great. |
После телепортации я чувствую себя великолепно. |
I hardly need to sleep and I feel wonderful. |
Мне совсем не хочется спать и я чувствую себя прекрасно. |
Just knowing that mental health is around the corner, I feel relaxed. |
Осознание того, что умственное здоровье уже совсем близко, я чувствую себя расслабленной. |
Every time I feel down, I hear it in my head. |
Каждый раз, когда чувствую себя подавленной, я слышу в голове эту песню. |
For the first time, I actually feel kind of confident. |
Впервые я действительно чувствую себя уверенно. |
'Cause I feel so secure When we're together |
Потому что я чувствую себя так уверенно, когда мы вместе, |
You make me feel safe, in the best way. |
С тобой я чувствую себя в безопасности, в самом лучшем виде. |
I do not feel I have been a proper wife to you without children or any physical... |
Я не чувствую себя хорошей женой для тебя, - без детей, без физической... |
You know, I just feel so guilty. |
И всё равно я чувствую себя виноватым. |
I feel kind of like Richard Gere. |
Я чувствую себя что-то вроде Ричардом Гиром. |
I feel terrible complaining about my career. |
Чувствую себя ужасно, когда жалуюсь о работе. |
I feel out of place around all those young moms. |
Я чувствую себя не в своей тарелке среди этих молоденьких мамочек. |
So, of course, I feel guilty. |
И, разумеется, я чувствую себя виноватым. |
True, I do not feel that I am a lawyer in those military courts. |
По правде говоря, я не чувствую себя адвокатом в этих военных судах. |
I feel really weird about doing this over the phone. |
Я чувствую себя странно, делая это по телефону. |
I feel so at home here. |
Я чувствую себя тут так по-домашнему. |
I don't feel very well. |
Я не чувствую себя очень хорошо. |
When she's around, I just feel more... |
Когда она рядом, я просто чувствую себя более... |
Stop. I already feel guilty about leaving them, and you. |
Я уже чувствую себя виноватой, что бросаю их, и тебя. |
It's just I... I feel helpless. |
Просто я... чувствую себя бесполезным. |
No, the reality is I feel fine. |
Нет, я чувствую себя прекрасно. |
I do feel a bit sneaky if I'm honest. |
Честно говоря я чувствую себя немного неловко. |