| It's just - I feel powerless. | Просто... я чувствую себя бессильным. |
| Forgive me, I feel ridiculous. | Прошу прощения, я чувствую себя смешным. |
| I sometimes feel entirely defeated by life's extremities. | Иногда я чувствую себя полностью сломленным жизненными невзгодами. |
| Well, I only feel slightly used. | Только, я чувствую себя немного использованным. |
| I feel so much better when I'm conquering an enemy. | Я чувствую себя намного лучше в пылу сраженья с врагом. |
| I feel so spoiled and so lazy. | Я чувствую себя такой разбалованной и ленивой. |
| No, the field is the only place I feel comfortable. | Нет, только на задании я чувствую себя в своей тарелке. |
| It just doesn't feel that way. | Я просто не чувствую себя правильно. |
| Sometimes, I feel as though I were in a public square. | Иногда я чувствую себя, как на городской площади. |
| But then I feel double good. | Но тогда я чувствую себя вдвойне хорошо. |
| I feel horrible about it every day. | Я каждый день чувствую себя из-за этого ужасно. |
| And I don't feel comfortable bringing Tucker into that house. | И я чувствую себя некомфортно, принося Такера в их дом. |
| Delicious, but that's not why I feel guilty. | Это восхитительно, но я не из-за этого чувствую себя виноватой. |
| I just feel so alone in all this. | Я просто чувствую себя таким одиноким во всем этом. |
| I actually feel a lot better. | Я действительно чувствую себя намного лучше. |
| I feel great, but I'm on a deadline. | Я чувствую себя прекрасно, но у меня сроки горят. |
| I feel a certain obligation to the young man and his family. | Я чувствую себя обязанной перед этим юношей и его семьёй. |
| I feel fake, like I'm... | Я чувствую себя неестественной, будто... |
| Besides, I feel so much better. | Кроме того, я чувствую себя лучше. |
| From the moment we met, I I feel much happier. | С момента нашей встречи, я чувствую себя намного счастливее. |
| In this house, I feel purified himself. | В этом доме я чувствую себя очищенной. |
| You always make me feel so guilty. | При тебе я всегда чувствую себя виноватым. |
| The last couple days, I feel rock solid. | Последние пару дней чувствую себя отлично. |
| I feel partly responsible for everything your family is going through. | Я чувствую себя частично ответственной за все через что приходится пройти твоей семье. |
| We par-tayed last night, and I feel fine. | Вчера мы не слабо приняли, а я чувствую себя хорошо. |