Well, I feel awesome, man. |
Что ж, я чувствую себя на 7 небе от счастья, чувак. |
I definitely feel a whole lot dumber. |
Определенно чувствую себя намного более тупой. |
I feel... as something different. |
Я чувствую себя... как-то иначе. |
I feel just like Julia Roberts in Pretty Woman. |
Я чувствую себя Джулией Робертс из "Красотки". |
No, I feel fine, actually, sir. |
Но я чувствую себя прекрасно, сэр. |
I just wanted to let you know that you make me feel special. |
Я просто хочу тебе сказать, что... с тобой я чувствую себя особенной. |
Just been with the inspector and... I feel a little bruised. |
Только что от инспектора... чувствую себя как побитая собака. |
This is the toughest time in Marshall's life and I feel absolutely useless. |
Это худшее время в жизни Маршалла, и я чувствую себя абсолютно бесполезным. |
Th-th-thinking about more milk today makes me feel |
Р-р-размышляя о большем количестве молока сегодня, я чувствую себя... |
That would make me feel too young. |
С тобой я снова чувствую себя молодым. |
And I do feel safe with nuns. |
И я чувствую себя в безопасности с монашками. |
After driving around, I feel more carefree. |
После поездки чувствую себя заново родившейся. |
I think you make me feel younger. |
Я с вами чувствую себя моложе. |
No, I just feel a little funny. |
Нет, просто чувствую себя немного странно. |
It's weird. I actually feel different. |
Удивительно. Я даже чувствую себя иначе. |
I feel foolish when I think how I resisted it. |
Я чувствую себя глупо, вспоминая, как я этому сопротивлялся. |
I feel almost like a new man. |
Я чувствую себя обновленным, Чарльз. |
If it helps, I feel a lot safer. |
Я чувствую себя в большей безопасности. |
He's coming in. I feel safer already. |
Я уже чувствую себя в большей безопасности. |
If mommy is lonely, ...Then I'll feel lonely too. |
Если мамочке одиноко, ...я тоже чувствую себя одинокой. |
After every Mother's advice I feel worse than before. |
После каждого совета, что ты даешь, я чувствую себя только хуже. |
I feel sort of like a Christmas tree. |
Я чувствую себя, как рождественская елка. |
I keep telling you, I feel great. |
Я продолжаю говорить тебе, я чувствую себя замечательно. |
It's like I feel closer to robbie than ever. |
Я чувствую себя ближе к Робби чем когда-либо. |
I feel rather proud, really. |
Я чувствую себя довольно гордым, действительно. |