| I feel bad kicking your brother out of his room. | Я чувствую себя неуютно, выгнав вашего брата из его комнаты... |
| Look, without the Tardis, I feel rather lost. | Слушай, без ТАРДИС, я чувствую себя потерянным. |
| I feel terrible about our meeting earlier today. | Я чувствую себя виноватым после нашей встречи сегодня. |
| Sometimes when I get home, I feel quite lost. | Иногда, возвращаюсь домой, я чувствую себя потерянным. |
| And for the record, I feel very vulnerable without a gun. | И для протокола, я чувствую себя очень уязвимым без оружия. |
| I feel depressed because there are a lot of things I have to do. | Я чувствую себя подавленным, потому что мне ещё много всего надо сделать. |
| But sometimes I feel really lonely. | Но иногда я чувствую себя очень одиноко. |
| I feel the same way and I don't understand. | Я чувствую себя точно так же, но не понимаю почему. |
| I feel terrible leaving Lisa at home. | Чувствую себя ужасно, оставляя Лизу дома. |
| I feel the same way, Dan. | Я чувствую себя так же, Дэн. |
| If we get this right, you're going to feel light and free afterwards. | Если мы все сделаем правильно, ты будешь для чувствую себя легко и свободно после этого. |
| I do feel pretty good and I... | Я чувствую себя достаточно хорошо и я... |
| No, I don't feel guilty. | Нет, я не чувствую себя виноватой. |
| I feel guilty about the chair. | Я чувствую себя виноватым из-за кресла. |
| I feel absolutely dreadful about that. | Я чувствую себя абсолютно ужасно из-за этого. |
| You know, usually I wake up and I feel so... strange. | Обычно я просыпаюсь и странно чувствую себя. |
| I feel terrible You found out about your dad and me that way. | Я чувствую себя ужасно, что ты таким образом узнала о нас с твоим отцом. |
| I don't feel all that confidenton this one. | Что-то я не чувствую себя уверенным в этот раз. |
| I don't feel safe unless I know you're nearby. | Я не чувствую себя в безопасности, когда тебя нет рядом. |
| I still feel at one with your family. | Я до сих пор чувствую себя так, словно я часть твоей семьи. |
| I feel a little braver, though. | Но я чувствую себя немножко храбрее. |
| I feel the same thing working for Barbie. | Я чувствую себя так же, работая на Барби. |
| Mr Chung is here, I feel safe | Мр. Чунг здесь, я чувствую себя в безопасности |
| But... I just feel so wretched that I lied. | Но... я просто чувствую себя настолько жалким из-за вранья. |
| I feel very lonely without you. | Я чувствую себя очень одиноко без тебя. |