Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Чувствую себя

Примеры в контексте "Feel - Чувствую себя"

Примеры: Feel - Чувствую себя
Crime scenes make me feel... grubby. После места преступления чувствую себя... несвежим.
Well, I feel guilty, too. Да, я чувствую себя виноватой тоже.
April, I'm not here because I feel guilty. Эйприл, я здесь, не потому, что чувствую себя виноватым.
If there is a way, I feel sure safer with a shotgun and between us. Если есть возможность, я чувствую себя намного безопаснее с ружьем, особенно между вами.
I don't feel comfortable letting my kids play out here. Я чувствую себя неловко, когда знаю, что мои дети будут тут играть.
Just knowing you're here makes me feel safe. Просто зная, что ты рядом, я уже чувствую себя в безопасности.
Now, when I look at our recent page view numbers, I just feel so disheartened. Теперь, когда я смотрю на последнюю страницу номеров, я чувствую себя унывшим.
Because you're making me feel uncomfortable. Потому что от этого я чувствую себя неудобно.
I feel some responsibility for that, Gus. Чувствую себя ответственным за это, Гас.
Yes, I feel rather foolish now. Да уж, чувствую себя немного глупо.
Right now, I just feel too guilty. Прямо сейчас я чувствую себя слишком виноватой.
Because of you I don't feel as lonely anymore. Благодаря тебе я не чувствую себя одинокой.
I feel foolish and so selfish for what I did last night. Я чувствую себя глупой эгоисткой из-за того, что сделала прошлой ночью.
When we have good tuna, I feel great. Когда у нас есть превосходный тунец, и я чувствую себя превосходно.
While I'm making the sushi... I feel victorious. Когда я делаю суши, я чувствую себя победителем.
I just don't feel quite like a virgin in it. Я просто не чувствую себя в нём девственницей.
I mean, you look so nice, I feel underdressed. Я не знаю, ты выглядишь так классно, что я чувствую себя рядом неловко.
I feel guilty that I'm still alive. Я чувствую себя виноватой, что осталась в живых.
And I feel sick about it. И из за этого я чувствую себя плохо.
And every time I say it, I feel less guilty about it. И каждый раз, когда я говорю это, я чувствую себя все менее виноватым.
I feel very lucky to have two incredible daughters. Я чувствую себя очень счастливой имея двух удивительных дочерей.
Although I have to admit I feel a little... outclassed. Хотя должна признать, я и чувствую себя несколько... не в своей тарелке.
I just, I feel... awful. Я просто, я чувствую себя... ужасно.
Doctor, even though I'm sick, I don't feel unfortunate. Доктор, хотья и больна, я не чувствую себя несчастной.
The only place I feel normal Is hiding in a storage closet. Единственное место, где я чувствую себя нормальным, это спрятавшись на складе.