I feel well free of these vagabonds. |
Я чувствую себя лучше свободным от этих бродяг. |
I daresay, I don't feel very secure. |
Я не чувствую себя в полной безопасности. |
I feel really trapped in here. |
Здесь я чувствую себя как в ловушке. |
I feel as though I have left the fog of winter to enter the most glorious springtime. |
Чувствую себя так, будто туман зимы отступил и пришла самая прекрасная на свете весна. |
Actually, I feel quite well. |
Вообще-то, я чувствую себя вполне прилично. |
The garden is where I feel closest to her. |
В саду я чувствую себя ближе к ней. |
When I play my music... I feel I'm still working there. |
Когда я играю свою музыку, то чувствую себя так, будто еще там работаю. |
I feel very low in myself. |
Я чувствую себя очень мелким и незначительным. |
I feel that any second, something terrible is going to happen to me. |
Я чувствую себя так, будто в любой момент может случиться что-нибудь ужасное. |
Because-cause I'm starting to feel a lot stronger lately. |
Потому что в последнее время я чувствую себя намного сильнее. |
Okay, now you're making me feel bad. |
Так, вот теперь я чувствую себя ужасно. |
I do not feel very well. |
Я чувствую себя не очень хорошо. |
I feel fantastic, bombastic, ecstatic... |
Я чувствую себя превосходно, замечательно... |
I feel responsible for Patricia's death. |
Я чувствую себя ответственным за смерть Патрисии. |
It makes me feel so small and vulnerable... like a wittle bunny. |
Чувствую себя такой маленькой и уязвимой... как маинькая зайка. |
Even right now, I feel a little transgressive. |
Даже сейчас я чувствую себя немного грешницей. |
I only slept a couple hours, but I feel great. |
Я поспала всего пару часов, но чувствую себя отлично. |
Not that I feel weak, but... |
Не то, что я чувствую себя слабым, но... |
No, but I feel rich. |
Нет, но я чувствую себя богатым. |
And now that I've lost you I feel lonely. |
И теперь, когда я потерял тебя я чувствую себя одиноким. |
Thank you for throwing a wedding where I feel comfortable. |
Спасибо, что устроил свадьбу, где я чувствую себя комфортно. |
You're making me feel uncivilized, Daisy. |
Из-за вас я чувствую себя дикарем, Дэзи. |
I feel flattered, and everyone left with their dignity. |
Я чувствую себя польщенным, и все остались при своем достоинстве. |
I'm not a mouse. I feel fine. |
Я не мышь и чувствую себя отлично. |
Grandpa, I feel real weird about leaving you here. |
Дедушка, я ужасно чувствую себя оставляя тебя здесь. |