Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Чувствую себя

Примеры в контексте "Feel - Чувствую себя"

Примеры: Feel - Чувствую себя
I feel well free of these vagabonds. Я чувствую себя лучше свободным от этих бродяг.
I daresay, I don't feel very secure. Я не чувствую себя в полной безопасности.
I feel really trapped in here. Здесь я чувствую себя как в ловушке.
I feel as though I have left the fog of winter to enter the most glorious springtime. Чувствую себя так, будто туман зимы отступил и пришла самая прекрасная на свете весна.
Actually, I feel quite well. Вообще-то, я чувствую себя вполне прилично.
The garden is where I feel closest to her. В саду я чувствую себя ближе к ней.
When I play my music... I feel I'm still working there. Когда я играю свою музыку, то чувствую себя так, будто еще там работаю.
I feel very low in myself. Я чувствую себя очень мелким и незначительным.
I feel that any second, something terrible is going to happen to me. Я чувствую себя так, будто в любой момент может случиться что-нибудь ужасное.
Because-cause I'm starting to feel a lot stronger lately. Потому что в последнее время я чувствую себя намного сильнее.
Okay, now you're making me feel bad. Так, вот теперь я чувствую себя ужасно.
I do not feel very well. Я чувствую себя не очень хорошо.
I feel fantastic, bombastic, ecstatic... Я чувствую себя превосходно, замечательно...
I feel responsible for Patricia's death. Я чувствую себя ответственным за смерть Патрисии.
It makes me feel so small and vulnerable... like a wittle bunny. Чувствую себя такой маленькой и уязвимой... как маинькая зайка.
Even right now, I feel a little transgressive. Даже сейчас я чувствую себя немного грешницей.
I only slept a couple hours, but I feel great. Я поспала всего пару часов, но чувствую себя отлично.
Not that I feel weak, but... Не то, что я чувствую себя слабым, но...
No, but I feel rich. Нет, но я чувствую себя богатым.
And now that I've lost you I feel lonely. И теперь, когда я потерял тебя я чувствую себя одиноким.
Thank you for throwing a wedding where I feel comfortable. Спасибо, что устроил свадьбу, где я чувствую себя комфортно.
You're making me feel uncivilized, Daisy. Из-за вас я чувствую себя дикарем, Дэзи.
I feel flattered, and everyone left with their dignity. Я чувствую себя польщенным, и все остались при своем достоинстве.
I'm not a mouse. I feel fine. Я не мышь и чувствую себя отлично.
Grandpa, I feel real weird about leaving you here. Дедушка, я ужасно чувствую себя оставляя тебя здесь.