Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Чувствую себя

Примеры в контексте "Feel - Чувствую себя"

Примеры: Feel - Чувствую себя
I swear, sometimes I feel so lucky. Клянусь, иногда я чувствую себя таким счастливым.
But every day something new becomes clear and I feel freer. Но каждый день что-то новое становится понятным и я чувствую себя свободнее.
I feel trapped, like there's no escape. Я чувствую себя в ловушке, из которой нет спасения.
I feel awful about the way I talked to her. Я чувствую себя виноватой, что так говорила с ней.
I feel real good about it. Я чувствую себя замечательно по этому поводу.
But sometimes, I sit in a chair late at night and quietly feel very bad. Но иногда поздно ночью я тихо сажусь в кресло и чувствую себя очень плохо.
Honey, don't feel old. Милый, не чувствую себя старой.
I now feel very safe talking about my band, Super Freakonomics. О, теперь я чувствую себя увереннее, говоря о моей группе. Супер- фрикономики.
I feel so tiny in your arms. С тобой я чувствую себя крошкой.
I haven't been able to, I feel so bad. Я не смогла, я чувствую себя плохо.
I must admit, I feel more comfortable without him here. Должна заметить, что чувствую себя комфортнее, когда его нет.
My outfit makes me feel powerful too. В своем костюме я чувствую себя сильнее тоже.
Well, Maureen makes me feel alive. С Морин я чувствую себя живым.
I mean, I still don't feel 100%. Я имею в виду, что я не чувствую себя на 100%.
I just feel a bit weird. That's all. Чувствую себя странно, вот и все.
I just feel happier and amazing and lighter. Я просто чувствую себя счастливо и удивительно и легче.
I know I'm smiling right now, but I feel terrible. Я знаю, что улыбаюсь прямо сейчас, но чувствую себя отвратительно.
I just feel really... Sad. Я просто чувствую себя... грустно.
And I feel right at home. И уже чувствую себя как дома.
That's pretty good. I feel safe. Неплохо, теперь я чувствую себя в безопасности.
I know this might sound old-fashioned, but right now, I feel incomplete. Знаю, это может прозвучать старомодно, но сейчас я чувствую себя неполноценной.
You, you make me feel blessed. Благодаря тебе я чувствую себя счастливым.
The only time I feel alive is when I'm cruising. Я чувствую себя живым, только когда иду снять кого-то.
I just feel bad that I got home so late last night. Я просто чувствую себя виноватой, что пришла поздно прошлым вечером.
I don't feel responsible for you or anybody. Я не чувствую себя виноватым ни за тебя, ни за кого-то еще.