| C. Preparation for elections | С. Подготовка к выборам |
| The Government is moving to prepare for the upcoming elections. | Правительство готовится к предстоящим выборам. |
| (b) Support for democratic elections | Ь) Оказание поддержки демократическим выборам |
| Preparations for Commune Council elections | Подготовка к выборам в общинные советы |
| E. Role of the High Representative for the elections | Роль Высокого представителя по выборам |
| Arrangements for the 2012 elections | Подготовка к выборам 2012 года |
| A. Preparations for elections | А. Подготовка к выборам |
| Preparations for the 2012 elections | Подготовка к выборам 2012 года |
| Technical preparations for the elections | Технические аспекты подготовки к выборам |
| the technical preparations for elections. | технической подготовки к выборам; |
| Technical preparations for the elections. | технической подготовки к выборам; |
| And real elections in Wadiya! | Настоящим выборам в Вадии! |
| The electorate's attitude towards the elections was so outstanding. | Отношение избирателей и членов комиссии к выборам было таким, что можно позавидовать. |
| 189 municipalities do not have any information for the October elections, as elections were atypical. | По 189 муниципалитетам отсутствует информация по октябрьским выборам в силу нетипичности проведения выборов. |
| The presidential, governorship, and state and national assembly elections were widely criticized: the ECOWAS observation mission said there were gross irregularities and the EU observation mission said the elections fell short of basic international and regional standards for democratic elections. | Выборы президента, губернаторов, а также членов национальной ассамблеи и ассамблей штатов сопровождались обширной критикой. Миссия наблюдателей Экономического сообщества западноафриканских государств сообщила о грубых несоответствиях, тогда как миссия наблюдателей ЕС выступила с заявлением о нарушениях основных международных и региональных избирательных стандартов, предъявляемых к демократическим выборам. |
| This multimedia edition has materials related to the elections of the President of Ukraine and Orange Revolution. | Мультимедийное издание, посвященное выборам Президента Украины и Оранжевой Революции. |
| The left, inspired by the siren call of Che, chose armed struggle instead of elections. | Левые по зову сирены Че предпочли вооруженную борьбу выборам. |
| To be effective, elections must be preceded by an extensive period of debate and argument. | Чтобы быть эффективными, выборам должен предшествовать длительный период дебатов и споров. |
| It should, however, be underscored that no further delay can be permitted in the preparations for the elections scheduled for October. | Однако следует подчеркнуть недопустимость дальнейших проволочек в подготовке к выборам, намеченным на октябрь. |
| The preparations for the Council of Representatives elections are under way. | Полным ходом идет подготовка к выборам в Совет представителей. |
| The process that is under way will lead us to further elections within the context of the political decentralization of the country. | Наметившийся процесс приведет нас к последующим выборам в контексте политической децентрализации страны. |
| Preparations for the upcoming elections remain on track for the scheduled polling date of 5 April. | Подготовка к намеченным на 5 апреля выборам по-прежнему ведется по графику. |
| The mission assessed institutional, technical, security, legal and political preparedness for the elections. | Миссия проанализировала готовность к выборам с институциональной, технической, правовой, политической точек зрения и с точки зрения безопасности. |
| My delegation is pleased that the elections are being prepared in generally satisfactory conditions. | Моя делегация с удовлетворением отмечает тот факт, что подготовка к выборам, в целом, проходит в удовлетворительной обстановке. |
| On 15 November a caretaker government was installed in preparation for elections due in January 2008. | 15 ноября было назначено временное правительство на период подготовки к выборам, запланированным на январь 2008 года. |