Английский - русский
Перевод слова Elections
Вариант перевода Выборам

Примеры в контексте "Elections - Выборам"

Примеры: Elections - Выборам
The preparation and conduct of elections are carried out by the Central Commission for Elections and Referenda. Подготовку и проведение выборов в Кыргызской Республике осуществляет Центральная комиссия по выборам и проведению референдумов.
In preparation for parliamentary elections, two rounds of Mock Elections were held. В процессе подготовки к парламентским выборам было проведено два раунда тренировочных выборов.
Under their leadership, the Commission continues to prepare for crucial elections ahead, including the national parliamentary elections. Действуя под их руководством, Комиссия продолжает готовиться к много значащим выборам, которые еще предстоят, в том числе к общенациональным парламентским.
As the country prepares for tripartite elections, a number of special measures have been introduced in order to allow more women to participate in the elections as candidates. В рамках подготовки страны к тройным выборам был принят ряд специальных мер в целях создания возможностей для участия в них в качестве кандидатов большего числа женщин.
Broadcasted elections radio programmes, including two-week elections special and real time coverage of election throughout the country Были организованы посвященные выборам радиопрограммы, включая специальное освещение выборов в течение двух недель в режиме реального времени на территории всей страны
The United Nations generally supports elections in the form of technical assistance. З. Обычно Организация Объединенных Наций оказывает поддержку выборам в виде технической помощи.
The impact of armed groups on the credibility of elections in post-conflict situations also requires further study. Дальнейшего изучения требует также вопрос о воздействии вооруженных групп на доверие к выборам в постконфликтных ситуациях.
The Commission has begun preparations for the holding of Governorate Council elections in those governorates not forming part of a region. Комиссия приступила к подготовке к выборам советов мухафаз в тех мухафазах, которые не входят в какие-либо региональные образования.
The National Electoral Commission continued to play a lead role in the preparation and management of the forthcoming elections in Sierra Leone. Национальная избирательная комиссия продолжала играть ведущую роль в подготовке к предстоящим выборам и управлении избирательным процессом в стране.
Preparations for parliamentary elections continued but were overshadowed by disagreements over a possible new electoral law. Подготовка к парламентским выборам продолжалась, однако она была омрачена разногласиями относительно возможного нового закона о выборах.
I am concerned that disagreements over the electoral law have overshadowed the necessary preparations for the elections. Я озабочен тем, что разногласия относительно законодательства о выборах затмили собой необходимые мероприятия по подготовке к выборам.
The United Nations continues to provide technical support to those responsible for preparing the elections. Организация Объединенных Наций по-прежнему оказывает техническую поддержку тем, кто отвечает за подготовку к выборам.
They are now preparing for important elections. В настоящее время он готовится к важным выборам.
On 17 January, an integrated gender task force on elections was established. ЗЗ. 17 января была создана объединенная целевая группа по гендерной проблематике и выборам.
Despite those incidents, a strategic threat to the elections has not emerged. Несмотря на эти инциденты, какой-либо принципиально крупной угрозы выборам пока не наблюдается.
Several regional conferences on elections, impunity, human rights and justice in West Africa have been organized. Был организован ряд региональных конференций, посвященных выборам, безнаказанности, правам человека и правосудию в Западной Африке.
Technical preparations for the elections were completed on schedule by the Independent Election Commission and the Electoral Complaints Commission. Независимая избирательная комиссия и независимая Комиссия по жалобам в связи с выборами своевременно завершили техническую подготовку к выборам.
The same provisions apply for elections in the Upper House, with the exception that the minimum age of candidates is 30 years. Такие же положения применяются к выборам в верхнюю палату, за исключением минимального возраста кандидатов - 30 лет.
In Guinea, this resulted in women civil society organizations agreeing to a joint workplan for the upcoming elections. В результате в Гвинее женские организации гражданского общества согласовали совместный план работы к предстоящим выборам.
The national population and housing census was provisionally scheduled for February 2014 as a prerequisite for the 2015 elections. Проведение всеобщей переписи населения и жилищного фонда как обязательного мероприятия в рамках подготовки к выборам 2015 года было предварительно запланировано на февраль 2014 года.
All of the claims proffered by certain States regarding the elections have now been disproved. Все претензии к выборам, высказанные некоторыми государствами, в настоящее время опровергнуты.
Meanwhile, the Government launched technical preparations for local and presidential elections scheduled to be held in 2016. Тем временем правительство приступило к техническим мероприятиям по подготовке к местным и президентским выборам, которые планируется провести в 2016 году.
He advised that preparations for elections were proceeding smoothly, with support from various international partners. Он сообщил, что подготовка к выборам проводится планомерно при поддержке различных международных партнеров.
The International Contact Group stressed the need for inclusive political dialogue and encouraged the transitional authorities to accelerate preparations for the elections. Международная контактная группа подчеркнула необходимость проведения всеохватного политического диалога и призвала переходные власти ускорить подготовку к выборам.
Meanwhile, preparations are under way for the 2014 senatorial elections. Между тем ведется подготовка к выборам в сенат, которые состоятся в 2014 году.