Английский - русский
Перевод слова Coordinator
Вариант перевода Вопросам

Примеры в контексте "Coordinator - Вопросам"

Примеры: Coordinator - Вопросам
Explosive Ordnance Disposal Coordinator. Координатор по вопросам обезвреживания боеприпасов.
Provided advice through the Humanitarian Coordinator Консультации предоставлялись через посредство координатора по гуманитарным вопросам
Promote internal coordination within the United Nations system on indigenous issues, taking into account the overall coordinating role of the High Commissioner for Human Rights as coordinator for the International Decade and with regard to human rights issues; содействовать внутренней координации в рамках системы Организации Объединенных Наций по вопросам, касающимся коренных народов, принимая во внимание общую координационную роль Верховного комиссара по правам человека в качестве координатора Международного десятилетия коренных народов мира, а также по вопросам прав человека;
Despite the shortfalls, the strengthening of the Office of the Security Coordinator has substantially improved its ability to implement its mandate. Несмотря на недостатки, укрепление Канцелярии Координатора по вопросам безопасности существенно расширило ее возможности.
(the UNMIS Deputy Special Representative of the Secretary-General/Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator). координатор-резидент и координатор по гуманитарным вопросам МООНВС).
The Administrative Assistant (national General Service) is proposed for redeployment to this Office to support the Rule of Law Coordinator. Должность помощника по административным вопросам (национальный сотрудник категории общего обслуживания) предлагается перевести в это Управление для оказания помощи координатору по вопросам обеспечения правопорядка.
This made it extremely difficult for the Office of the United Nations Security Coordinator staff to carry out their functions . Эта крайне затруднило выполнение сотрудниками Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности своих функций».
It is serviced by a secretariat situated within the Office of the Coordinator for Humanitarian Affairs, which also supports ECHA. Его обслуживает секретариат, входящий в структуру Канцелярии Координатора по гуманитарным вопросам и функционирующий при поддержке ИКГВ.
The Emergency Relief Coordinator is to request the same of humanitarian coordinators in non-peacekeeping contexts. Координатор чрезвычайной помощи будет запрашивать такую информацию у координаторов по гуманитарным вопросам, которые не связаны с миротворческими операциями.
A close working relationship is maintained with the United Nations Resident Coordinator/Deputy Special Coordinator on these issues. С Координатором-резидентом Организации Объединенных Наций/заместителем Специального координатора по этим вопросам поддерживаются тесные рабочие отношения.
The Office of the United Nations Security Coordinator currently has one Professional support account-funded post. В настоящее время в Канцелярии Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности имеется одна должность категории специалистов, финансируемая за счет средств вспомогательного счета.
Alejandro Cornejo Ramos Coordinator, Assistance and Coordination, DIF/DF Dra. Лиценциат Алехандро Корнехо Рамос Координатор, Управление по вопросам оказания помощи и координации, НСВРС/ФО
The Management Information System Coordinator will have the additional responsibility of enhancing the capacity of the DDR Commissions to manage their system operations. Координатор по управленческой информационной системе будет также выполнять дополнительные функции, связанные с расширением возможностей комиссий по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции, в том что касается работы системы.
2002 Coordinator of the international affairs department of the Institute for social development and scientific research (INDESIC) and FENOCIN. Координатор Департамента по международным вопросам институционального развития и научных исследований (ИНДЕСИК) и ФЕНОСИН
With the additional support at the Office of the Security Coordinator, the link between Headquarters and the field is stronger than ever before. Благодаря Канцелярии Координатора по вопросам безопасности связь между Центральными учреждениями и отделениями на местах стала надежнее.
The Security Coordinator thanked the Executive Board for approving the draw-down of an additional $14 million in 2004 to allow UNICEF to achieve full global MOSS compliance. Координатор по вопросам безопасности поблагодарил Исполнительный совет за утверждение использования дополнительных ассигнований в размере 14 млн. долл.
Ms. Theresa Loar Senior Coordinator for International Women's Issues Старший координатор по международным вопросам, касающимся женщин
At the field level, the task of coordinating the international humanitarian response typically is assumed by the Resident/Humanitarian Coordinator. На местном уровне задача координации мер реагирования на чрезвычайные гуманитарные ситуации обычно возлагается на Координатора-резидента по вопросам гуманитарной помощи.
The Chairman, following consultations with the Bureau, designated Saied Mirzaiee-Yengejeh as Coordinator for Assembly of States Parties preparatory documents and Rolf Fife as Coordinator for financial issues. После консультаций с бюро Председатель назначил координатором по подготовительным документам Ассамблеи государств-участников г-на Сейеда Мирзаи-Йенгедже, а координатором Рабочей группы по финансовым вопросам - г-на Рольфа Фифе.
The operational details are worked out by the designated official in cooperation with the Security Coordinator if necessary. Конкретные оперативные шаги прорабатываются соответствующим должностным лицом в сотрудничестве с Координатором Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности, при необходимости.
The position has dual reporting lines to the UNMIS Resident and Humanitarian Coordinator and the UNAMID Joint Special Representative. Координатору по гуманитарным вопросам (МООНВС), так и Совместному специальному представителю (ЮНАМИД).
The Humanitarian Coordinator for Somalia has called for the Somali authorities to conduct a full investigation of this incident. Координатор Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам для Сомали призвал власти этой страны самым тщательным образом расследовать данный инцидент.
The Security Coordinator is needed to direct the continued implementation and improvement of the security programme. Необходимо учредить должность координатора по вопросам безопасности, который будет на постоянной основе осуществлять руководство в связи с внедрением и совершенствованием программы обеспечения безопасности.
In addition, the United Nations Resident/Humanitarian Coordinator for Chad will be a member of the Mission's senior management team, while retaining, in accordance with the established practice, his/her reporting lines to the Emergency Relief Coordinator and the United Nations Development Programme Administrator. Работающие в составе Миссии сотрудники связи по вопросам гуманитарной помощи будут содействовать координации действий с гуманитарным сообществом в штаб-квартире Миссии, ее передовом штабе и полевых отделениях, стремясь обеспечить общий подход и соблюдение гуманитарных принципов.
Overall leadership rests with the Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General/Resident Coordinator/Humanitarian Coordinator, including the Humanitarian, Early Recovery, and Recovery Liaison Unit. Общее руководство осуществляется Канцелярией заместителя Специального представителя Генерального секретаря, включая Группу связи по вопросам гуманитарной помощи и скорейшего восстановления.