Английский - русский
Перевод слова Coordinator
Вариант перевода Вопросам

Примеры в контексте "Coordinator - Вопросам"

Примеры: Coordinator - Вопросам
WFP stands ready for further roll-out of the cluster system in all countries where there is a Humanitarian Coordinator. ВПП готова к дальнейшему внедрению системы тематических блоков во всех странах, где есть координатор по гуманитарным вопросам.
I urge the Governments of the Sudan and South Sudan to extend their fullest cooperation and support to the Senior Humanitarian Coordinator. Я настоятельно призываю правительства Судана и Южного Судана оказать этому старшему координатору по гуманитарным вопросам максимальное содействие и поддержку.
Policy Coordinator (Guidance) (1 P-4) Координатор по вопросам политики (компонент методической поддержки) (1 должность С4)
To help counter the threat, a WMD Coordinator has been designated in each of the Bureau's 56 field offices. Для противодействия этой угрозе в каждом из 56 полевых отделений Бюро назначен координатор по вопросам ОМУ.
UNAMI under the Humanitarian Coordinator established an inter-agency, multisectoral Emergency Response Working Group in April 2004. Под руководством Координатора по гуманитарным вопросам МООНСИ в апреле 2004 года учредила межучрежденческую многосекторальную Рабочую группу по реагированию на чрезвычайные ситуации.
The Government of Zimbabwe has appointed a Coordinator for home-based care. Правительством Зимбабве назначен координатор по вопросам медицинского ухода на дому.
A Regional Coordinator for the Asia-Pacific region would start work in early April. В начале апреля к работе приступит Региональный координатор по вопросам Азиатско-Тихоокеанского региона.
The Committee notes that the Office of the Security Coordinator has resource capacity related to critical-incident stress counselling. Комитет отмечает, что в Канцелярии Координатора по вопросам безопасности имеется сотрудник по консультированию в критических случаях стресса.
Bilingual in English and French, he was appointed United Nations Coordinator for Multilingualism in 2003. Одинаково хорошо владея английским и французским языками, он был назначен в 2003 году Координатором Организации Объединенных Наций по вопросам многоязычия.
A first draft was produced in December 2005 with the support of the United States Security Coordinator. При поддержке координатора по вопросам безопасности Соединенных Штатов первый проект этого документа был подготовлен в декабре 2005 года.
Following the visit, the Office of the United Nations Recovery Coordinator for Aceh and Nias was created in September 2005. После этой поездки в сентябре 2005 года в Ачехе и Ниасе были созданы отделения Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам восстановления.
It will bring policy and operational roles together and will be chaired by a Development Coordinator. Она будет выполнять стратегические и оперативные функции и работать под председательством координатора по вопросам развития.
The Development Coordinator would report and be accountable to the Sustainable Development Board. Координатор по вопросам развития будет подотчетен Совету по устойчивому развитию и будет нести перед ним ответственность.
Support the Development Coordinator in reporting to the Sustainable Development Board. Оказание поддержки координатору по вопросам развития в подготовке и представлении докладов совету по устойчивому развитию.
The Humanitarian Coordinator raised the issue with the Government late in February, to no avail. Координатор по гуманитарным вопросам поставил этот вопрос перед правительством в конце февраля, однако безрезультатно.
The result of the visit was to create the Office of the United Nations Recovery Coordinator for Aceh and Nias, in September 2005. Результатом этой поездки явилось создание в сентябре 2005 года канцелярии Координатора по вопросам восстановления для Ачеха и Ниаса.
On the OSCE side, participants include the OSCE Coordinator for Economic and Environmental Activities. Со стороны ОБСЕ в нем принял участие Координатор ОБСЕ по экономическим и экологическим вопросам.
The Office of the United Nations Security Coordinator coordinates with the implementing partners to ensure that funds are utilized expeditiously. Канцелярия Координатора по вопросам безопасности координирует деятельность с партнерами-исполнителями в целях обеспечения быстрой реализации этих средств.
The Deputy Humanitarian Coordinator, based in Khartoum, is also the World Food Programme Country Director for the Sudan. Заместитель Координатора по гуманитарным вопросам базируется в Хартуме и также является директором странового отделения Мировой продовольственной программы в Судане.
The transfer reflects the jointly financed nature of the activities, which are under the responsibilities of the United Nations Security Coordinator. Такой перевод отражает совместно финансируемый характер мероприятий, относящихся к компетенции Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности.
The proposed increase is due largely to the additional requirements for the Office of the United Nations Security Coordinator. Предлагаемое увеличение в основном объясняется возникновением дополнительных потребностей в ресурсах для Управления Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности.
The Security Coordinator formulates detailed recommendations aimed at ensuring the safety and security of United Nations system staff. Координатор по вопросам безопасности разрабатывает подробные рекомендации, направленные на обеспечение безопасности и защиты персонала системы Организации Объединенных Наций.
It is composed of a Witness Security and Movement Coordinator, one Security Officer and two drivers. В ее состав входят координатор по вопросам безопасности и перевозки свидетелей, один сотрудник охраны и два водителя.
The security evacuation plan has been finalized with the United Nations Security Coordinator. Подготовка плана эвакуации на случай чрезвычайных обстоятельств была завершена в координации с Координатором Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности.
Our own peacebuilding experts in the Office of the Coordinator for Reconstruction and Stabilization stand ready to work with the Peacebuilding Commission. Наши собственные эксперты по вопросам миростроительства в Управлении Координатора по реконструкции и стабилизации готовы к сотрудничеству с Комиссией по миростроительству.