In May 2012, Clark put together a band and performed the show These Songs May Contain Jokes at London's Soho Theatre for a week. |
В мае 2012 года Дэниел собрал группу и провёл шоу Эти песни могут содержать Шутки в лондонском театре Soho в течение недели. |
(c) Contain special provisions concerning access rights, even where the children are illegitimate; |
с) будет содержать специальные положения относительно прав доступа, даже в тех случаях, когда дети являются незаконнорожденными; |
Contain guidance on the criteria and procedures for determining whether or not certain research or other work entails unacceptable risks; |
содержать ориентиры в отношении критериев и процедур с целью установить, чревата ли с неприемлемыми рисками определенная исследовательская или иная работа; |
Contain guidance on the handling, dissemination and publication of research results, data and other information; |
содержать ориентиры в отношении обращения с исследовательскими результатами, данными и иной информацией, их распространения и публикации; |
Contain less than 1 ppmv of total halogen; |
содержать менее 1 объемных частей на миллион общих галогенов; |
(b) Contain immediate measures to enable those groups to alleviate poverty and to develop sustainability; |
Ь) содержать неотложные меры, направленные на обеспечение этим группам населения возможности для снижения остроты проблемы нищеты и устойчивого развития; |
Contain a review of the work being carried out or planned by relevant organizations, institutions, forums and processes in the field of waste management; |
а) содержать обзор работы, осуществляемой, либо планируемой соответствующими организациями, учреждениями, форумами и процессами в области регулирования отходов; |
(e) Contain a detailed analysis of staff and other resource requirements for the provision of adequate conference services, including their training, especially for translators; |
е) содержать подробный анализ потребностей в персонале и других ресурсах для обеспечения надлежащего конференционного обслуживания, включая вопросы профессиональной подготовки персонала, в частности письменных переводчиков; |
(c) Contain a long-term strategy aimed at establishing the best possible conditions for sustainable local, regional and national development that would eliminate poverty and reduce the inequalities between various population groups. |
с) содержать долгосрочную стратегию, направленную на создание наилучших возможных условий для устойчивого развития на местном, региональном и национальном уровнях, что позволит ликвидировать нищету и сократить разрыв между различными группами населения. |
WHO WOULD THINK AN UGLY LITTLE THING LIKE THIS COULD CONTAIN SOMETHING SO BEAUTIFUL. |
Кто бы мог подумать, что вот такая противная маленькая штучка может содержать в себе нечто прекрасное? |
Contain an assessment of the progress made towards attainment of the commitments and goals contained in the 1996 Habitat Agenda and of other internationally agreed goals and targets relevant to housing and sustainable urban development; |
Ь) содержать оценку прогресса в достижении обязательств и целей, изложенных в Повестке дня Хабитат 1996 года, и других согласованных на международном уровне целей и задач, касающихся жилья и устойчивого городского развития; |
Paraffin candles may contain carcinogens. |
Парафиновые свечи могут содержать канцерогены. |
Very soon they will contain everything. |
Скоро они будут содержать все. |
The record must also contain the following: |
Протокол допроса должен также содержать: |
Profile name cannot contain spaces. |
Имя профиля не может содержать пробелов. |
Choice must contain Requires attribute. |
Элемент Choice должен содержать атрибут Requires. |
Package must contain an XPS PackagePart. |
Package должен содержать PackagePart XPS. |
StylusPointDescription cannot contain duplicate StylusPointPropertyInfos. |
StylusPointDescription не может содержать повторяющиеся StylusPointPropertyInfos. |
Array cannot contain null value. |
Массив не может содержать значение null. |
FixedDocument cannot contain another FixedDocument. |
FixedDocument не может содержать другой FixedDocument. |
FixedPage cannot contain a FixedDocument. |
FixedPage не может содержать FixedDocument. |
Word must contain a vowel. |
Слово должно содержать гласные. |
FixedPage cannot contain another FixedPage. |
FixedPage не может содержать другую FixedPage. |
To help us contain him. |
Чтобы помочь нам содержать его. |
The XmlElement must contain XML content. |
Элемент XmlElement должен содержать XML-содержимое. |