Английский - русский
Перевод слова Cameroon
Вариант перевода Камерун

Примеры в контексте "Cameroon - Камерун"

Примеры: Cameroon - Камерун
Operational needs will remain unchanged, with air transportation required to fly Dakar-based personnel from Dakar to Cameroon and Nigeria. Оперативные потребности останутся неизменными; они связаны с необходимостью перевозки воздушным транспортом базирующегося в Дакаре персонала в Камерун и Нигерию.
Cameroon continued its actions in favour of vulnerable groups, especially pygmies and Mbororos. Камерун продолжил осуществлять усилия, направленные на оказание помощи уязвимым группам, в частности пигмеям и народу мбороро.
Cameroon won its first championship, beating Nigeria in the final 3-1. Камерун выиграл турнир, победив Нигерию со счётом 3:1 в финале.
The student volunteers usually pay their own way to Cameroon, often arriving with donated medical supplies. Студенты-волонтеры обычно сами оплачивают свой проезд в Камерун, часто прибывая с пожертвованными медикаментами.
The work of the conference was therefore chaired by Lieutenant General Pierre Semengue of Cameroon. В связи с этим работу Конференции возглавил генерал Пьер Семенг, Камерун.
In that connection, Cameroon believed that the treaty bodies should be revitalized and that United Nations consultancy services should be expanded. В этой связи Камерун считает необходимым активизировать деятельность договорных органов и расширить консультативные услуги Организации Объединенных Наций.
Ms. Crickley said that she would welcome clarification whether Cameroon classified the Pygmy peoples as indigenous peoples. Г-жа Крикли говорит, что она приветствовала бы пояснение по вопросу о том, рассматривает ли Камерун пигмеев в качестве коренных народов.
Only Cameroon has a significant railway infrastructure, which is operated by Camrail, a private sector company. Лишь Камерун обладает существенной железнодорожной инфраструктурой, эксплуатацией которой занимается частная компания "Камрейл".
Pierre Moussa (Congo) was appointed President of the CEMAC Commission, replacing Antoine Ntsimi (Cameroon). На встрече был назначен новый председатель Комиссии ЦАЭВС - г-н Пьер Мусса (Конго), который сменил на этом посту г-на Антуана Нцими (Камерун).
The Government of Cameroon's approach to this issue is based on PMTCT. Государство Камерун рассматривает этот вопрос с точки зрения профилактики передачи ВИЧ/СПИДа от матери ребенку (ППМР).
Hundreds of civilian casualties have been reported and thousands of people fled the capital to neighbouring Cameroon. Тяжёлые бои продолжались три дня. По имеющимся данным, погибли сотни гражданских лиц, тысячи человек бежали из столицы в соседний Камерун.
However, after Cameroon and DR Congo pulled out, a league format was introduced. Однако, Камерун и Демократическая Республика Конго отказались от участия в турнире, после чего его формат был преобразован в лигу.
It concluded therefrom Bosco Barayagwiza should be released, with the possibility of returning to Cameroon. Поэтому было вынесено заключение о том, что г-н Жан Боско Барайягвиза должен быть выпущен на свободу и должен получить возможность вернуться в Камерун.
Cameroon and Viet Nam have already produced two MDGRs, in 2001 and 2002 respectively. Вьетнам и Камерун уже подготовили по два доклада об осуществлении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия соответственно в 2001 и 2002 годах.
With respect to suppression of the financing of terrorism and money-laundering, Cameroon hopes to establish an effective entity to monitor its financial system. Что касается предупреждения финансирования терроризма и отмывания денег и борьбы с этими преступлениями, то Камерун хотел бы создать эффективное подразделение для надзора за финансовой системой.
Cameroon explained that, although general provisions of the penal code were applicable, the protection afforded was still insufficient. Камерун уточнил, что, хотя к незаконно ввезенным мигрантам могут применяться общие положения уголовного кодекса, уровень предоставляемой им защиты все еще недостаточен.
Burkina Faso, Cameroon, Kazakhstan, Mali, Mozambique and Panama have expressed an interest in joining the Process. Заинтересованность в присоединении к Системе сертификации в рамках Кимберлийского процесса выразили Мали, Мозамбик, Камерун, Панама, Буркина-Фасо и Казахстан, и Комитет по вопросам участия оказывает этим странам помощь в подготовке их заявлений о вступлении в число участников.
Kenya, Cameroon and Benin are also developing, with UNFPA support, databases for monitoring the MDGs. Кения, Камерун и Бенин при поддержке ЮНФПА также занимаются разработкой базы данных для контроля за достижением целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Congolese women working in the informal sector export mainly to neighbouring countries, especially Zambia, Burundi and Cameroon. Основным направлением деятельности конголезских женщин, занятых в неформальном секторе, является осуществление сбыта продукции, главным образом в соседние с Демократической Республикой Конго страны, в частности Замбию, Бурунди и Камерун.
Cameroon, for its part, will spare no effort to support you in your lofty mission. Со своей стороны, Камерун не пожалеет усилий для оказания Вам поддержки в Вашей благородной миссии. Председатель: Сейчас я предоставляю слово исполняющему обязанности министра иностранных дел Республики Уганды Его Превосходительству Тому Бутиме.
Cameroon also supports the initiative of the Secretary-General to set up a Committee of Friends on Somalia, at both Nairobi and New York. Камерун поддерживает также инициативу Генерального секретаря об учреждении комитета друзей Сомали как в Найроби, так и в Нью-Йорке. Однако члены этих двух групп должны учитывать сложность этого вопроса и заявленные особые мнения сторон в субрегионе.
The epidemiological profile of Cameroon, like that of most countries in Sub-Saharan Africa, is dominated by infectious and parasitical diseases. Дело в том, что с точки зрения эпидемиологической ситуации Камерун, как и большинство расположенных к югу от Сахары государств, принадлежит к регионам, в которых широко распространены заразные и инфекционные болезни.
Weapons, munitions and explosives intended for neighbouring landlocked countries sometimes pass in transit through Cameroon. Кроме того, в отдельных случаях через Камерун транзитом перевозится оружие, боеприпасы или взрывчатые вещества, предназначенные для соседних стран, не имеющих выхода к морю.
Sir, if you plug them in as variables of longitude and latitude you get Cameroon. Сэр, по широте и долготе это Камерун.
During her passage before the UPR, Cameroon accepted 41 of the 61 recommendations made to her and implemented them as indicated below. В ходе УПО Камерун согласился с 41 из 61 вынесенной в его адрес рекомендацией.