Английский - русский
Перевод слова Cameroon
Вариант перевода Камерун

Примеры в контексте "Cameroon - Камерун"

Примеры: Cameroon - Камерун
Cameroon, Democratic Republic of Congo, Chad, Liberia, Malawi, Niger, Nigeria, Rwanda, Sierra Leone and Togo. Burundi, Gambia, Swaziland. Egypt, Ethiopia, Ghana, Kenya, Senegal and South Africa. Демократическая Республика Конго, Камерун, Либерия, Малави, Нигер, Нигерия, Руанда, Сьерра-Леоне, Того и Чад. Бурунди, Гамбия, Свазиленд. Гана, Египет, Кения, Сенегал, Эфиопия и Южная Африка.
A total of 18 countries were supported (Bolivia, Bulgaria, Cameroon, China, Cuba, Egypt, Hungary, Kenya, Malawi, Mauritania, Mauritius, Namibia, Pakistan, Poland, the Russian Federation, Tunisia, Uganda and Zambia). В общей сложности поддержка была оказана 18 странам (Болгария, Боливия, Венгрия, Египет, Замбия, Камерун, Кения, Китай, Куба, Маврикий, Мавритания, Малави, Намибия, Пакистан, Польша, Российская Федерация, Тунис и Уганда).
Those States are: Azerbaijan, Barbados, Belarus, Cameroon, Croatia, Cyprus, Georgia, Italy, Maldives, Mauritania, Qatar, Saudi Arabia, Senegal, Seychelles, Suriname, Togo, Turkmenistan, Ukraine, Uruguay and Uzbekistan. К числу этих государств относятся: Азербайджан, Барбадос, Беларусь, Грузия, Италия, Камерун, Катар, Кипр, Мавритания, Мальдивские Острова, Саудовская Аравия, Сейшельские Острова, Сенегал, Суринам, Того, Туркменистан, Узбекистан, Украина, Уругвай и Хорватия.
In addition to the countries listed above, Cameroon has concluded judicial cooperation agreements with Benin, Burkina Faso, the Central African Republic, Chad, Côte d'Ivoire, Gabon, Guinea, Madagascar, Mauritania, the Niger, Nigeria, the Congo and Senegal. Помимо вышеупомянутых стран, Камерун заключил соглашения о судебном сотрудничестве со следующими странами: Центральноафриканской Республикой, Кот-д'Ивуаром, Республикой Конго, Нигером, Сенегалом, Чадом, Мадагаскаром, Мавританией, Габоном, Бенином, Буркина-Фасо, Федеративной Республикой Нигерией и Гвинеей.
Patrice Bigombre Logo, Research and Action Center for Sustainable Development in Central Africa, Cameroon, in an e-mail of March 2003 Патрис Бигомбре Лого, Центр научных исследований и действий в интересах устойчивого развития в Центральной Африке, Камерун, в письме, направленном по электронной почте в марте 2003 года
The 18 outgoing members are: Angola, Austria, Bahrain, Benin, Burkina Faso, Cameroon, Costa Rica, Croatia, Cuba, Fiji, France, Germany, Japan, Malta, Mexico, Spain, the Sudan and Suriname. Выбывающими членами являются следующие 18 государств: Ангола, Австрия, Бахрейн, Бенин, Буркина-Фасо, Камерун, Коста-Рика, Хорватия, Куба, Фиджи, Франция, Германия, Япония, Мальта, Мексика, Испания, Судан и Суринам.
Although it is on the agenda of the Security Council, few in the world are aware that some 100,000 refugees have been forced to flee to Chad and Cameroon and that more than 200,000 of its citizens are internally displaced, in conditions of grave deprivation. Хотя она фигурирует в повестке дня Совета Безопасности, немногие в мире знают о том, что около 100000 людей были вынуждены бежать в Чад и Камерун и что более 200000 ее граждан являются перемещенными внутри страны лицами и испытывают серьезные лишения.
Barbados, Cambodia, Cameroon, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Djibouti, Eritrea, Ghana, Greece, Haiti, Indonesia, Madagascar, Nepal, Swaziland, Yemen, Zambia and Zimbabwe joined in sponsoring the draft resolution. К числу авторов проекта резолюции присоединились Барбадос, Гаити, Гана, Греция, Демократическая Республика Конго, Джибути, Замбия, Зимбабве, Индонезия, Йемен, Камбоджа, Камерун, Конго, Мадагаскар, Непал, Свазиленд и Эритрея.
As at 15 August 2001, 65 States parties and Cameroon, which has not yet ratified the Convention, have transmitted their initial reports and updated reports under article 7. По состоянию на 15 августа 2001 года свои первоначальные доклады и обновленные доклады в соответствии со статьей 7 представили 65 государств-участников и Камерун, который пока не ратифицировал Конвенцию.
This is why Cameroon - while in solidarity with the African position taken during the regional ministerial conference held in Addis Ababa - hopes that the spirit of Istanbul will reign during the consideration of the draft of the declaration that we are going to adopt. Поэтому Камерун - будучи солидарен с позицией стран Африки, которую они обозначили на региональной встрече на уровне министров в Аддис-Абебе, - надеется, что в ходе рассмотрения проекта декларации, которую предстоит принять, мы будем руководствоваться духом конференции в Стамбуле.
It urged the Republic of Cameroon to continue the tripartite exchanges undertaken with Chad and the Central African Republic, extended after 20 June 2008 to include all members of the Central African Economic and Monetary Community, to ensure synergy in actions against insecurity. Он призвал Республику Камерун продолжать трехсторонний обмен с Республикой Чад и Центральноафриканской Республикой, который с 20 июня 2008 года был распространен на все страны Центральноафриканского экономического и валютного сообщества в целях достижения взаимодополняющего воздействия мер по обеспечению безопасности.
Abstaining: Bahrain, Burundi, Cameroon, India, Indonesia, Kenya, Malaysia, Nigeria, Pakistan, Sierra Leone, Swaziland, Thailand, Uganda, Venezuela, Zambia. Воздержались: Бахрейн, Бурунди, Венесуэла, Замбия, Индия, Индонезия, Камерун, Кения, Малайзия, Нигерия, Пакистан, Свазиленд, Сьерра-Леоне, Таиланд, Уганда.
Brazil, Burundi, Cameroon, Canada, Croatia, Equatorial Guinea, India, Japan, Liechtenstein, Luxembourg, Malaysia, Panama, Switzerland, Thailand, Uganda, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Zambia subsequently joined the sponsors. Впоследствии к числу авторов присоединились: Бразилия, Бурунди, Замбия, Индия, Камерун, Канада, Лихтенштейн, Люксембург, Малайзия, Панама, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Таиланд, Уганда, Хорватия, Швейцария, Экваториальная Гвинея, Япония.
Mr. Roshdy, speaking as the main sponsor of the draft resolution, said that many other States wished to become sponsors, namely Argentina, Belize, Cameroon, Croatia, India, Madagascar and Poland. Г-н Рошди, являющийся основным автором проекта резолюции, говорит, что многие другие государства хотят поддержать этот проект резолюции, а именно Аргентина, Белиз, Индия, Камерун, Мадагаскар, Польша и Хорватия.
To this effect, a large number of countries, such as Burundi, Cameroon, Dominican Republic, Ethiopia, Guinea, the Lao People's Democratic Republic and Mongolia, report conducting studies on gender and adolescent issues. В этой связи значительное число стран, например Бурунди, Гвинея, Доминиканская Республика, Камерун, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Монголия и Эфиопия, сообщают о проведении исследований по гендерным и подростковым вопросам.
The Committee took stock of its work and assessed the tasks that had been assigned to it on the basis of its programme of work adopted at its first ministerial meeting, held in Yaoundé, Cameroon, from 27 to 31 July 1992. Комитет подвел итоги своей деятельности и на базе своей программы работы, принятой на самом первом совещании на уровне министров, успешно проведенном им в Яунде, Камерун, 27-31 июля 1992 года, дал оценку поставленным перед ним задачам.
The consultation, whose primary objective was to elaborate a two-year plan of action that would respond to the various concerns and needs of Central African women in the areas of peace and development, was held in Douala, Cameroon, from 28 to 30 May 2002. Консультации, основной задачей которых была разработка рассчитанного на два года плана действий, учитывающего различные проблемы и нужды центральноафриканских женщин в областях мира и развития, состоялись в Дуале, Камерун, 28 - 30 мая 2002 года.
In the area of consumption, the global research project on consumer trends and the global survey on youth and sustainable consumption behaviour (see below) have involved various African countries (Cameroon, Kenya, Nigeria, Senegal and Uganda). Что касается потребления, то в реализации глобального научно-исследовательского проекта по тенденциям в потреблении и глобальному обследованию молодежи и устойчивого потребительского поведения (см. ниже) участвовали различные африканские страны (Камерун, Кения, Нигерия, Сенегал и Уганда).
Seventeen Member States were over-represented: Belgium, Cameroon, Chile, Egypt, Ethiopia, India, Kenya, Lebanon, Nigeria, Pakistan, Philippines, Russian Federation, Senegal, Sweden, Thailand, Uganda and Ukraine. Перепредставленными являлись 17 государств-членов: Бельгия, Египет, Индия, Камерун, Кения, Ливан, Нигерия, Пакистан, Российская Федерация, Сенегал, Таиланд, Уганда, Украина, Филиппины, Чили, Швеция и Эфиопия.
The Director has pursued fund-raising activities, undertaking a series of visits to Belgium, Cameroon, Canada, France, Japan, Nigeria, Norway, South Africa and Switzerland, and has kept in touch with a number of countries and institutions on this matter. Директор проводил активную работу по мобилизации средств и совершил ряд поездок в Бельгию, Камерун, Канаду, Нигерию, Норвегию, Францию, Швейцарию, Южную Африку и Японию, а также поддерживал контакты в этой связи с рядом стран и учреждений.
The Meeting of States Parties appointed a Credentials Committee consisting of the following members: Cameroon, Croatia, Germany, Malta, Micronesia (Federated States of), Philippines, South Africa, Trinidad and Tobago and Uruguay. Совещание государств-участников назначило Комитет по проверке полномочий, в состав которого вошли следующие члены: Германия, Камерун, Мальта, Микронезия (Федеративные Штаты), Тринидад и Тобаго, Уругвай, Филиппины, Хорватия и Южная Африка.
West Africa Region: Headquarter: Niger, Mali, Senegal, Côte d'Ivoire, Cameroon, Nigeria, Burkina Faso, Gambia Регион Западной Африки: штаб-квартира: Нигер, Мали, Сенегал, Берег Слоновой кости, Камерун, Нигерия, Буркина-Фасо, Гамбия
The Forest Programme (PROFOR) has assisted several countries to build their sustainable forest management capacities and five countries were targeted for pilot activities - Cameroon, Costa Rica, Guyana, Malawi and Viet Nam. В рамках Программы по лесам (ПРОФОР) помощь была оказана ряду стран в целях укрепления их возможностей в области устойчивого лесопользования и пять стран были отобраны для реализации экспериментальных мероприятий - Вьетнам, Гайана, Камерун, Коста-Рика и Малави.
Cameroon undertook to submit regular periodic reports to the Committee in future and intended to submit its third periodic report, due on 20 November 2000, within the next few months, bearing in mind the Committee's comments and recommendations on the second periodic report. Камерун обязуется впредь регулярно представлять периодические доклады Комитету и намерен представить свой третий периодический доклад, запланированный на 20 ноября 2000 года, в течение следующих нескольких месяцев с учетом замечаний и рекомендаций Комитета по второму периодическому докладу.
The 17 outgoing members are Algeria, Australia, Botswana, Brazil, Bulgaria, Cameroon, China, Egypt, Finland, France, Germany, Japan, Mexico, Nigeria, the Russian Federation, Singapore and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Семнадцатью выбывающими членами являются: Алжир, Австралия, Ботсвана, Бразилия, Болгария, Камерун, Китай, Египет, Финляндия, Франция, Германия, Япония, Мексика, Нигерия, Российская Федерация, Сингапур и Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.