Hang on, Brian. |
Что? Подожди, Брайан. |
Take that, Brian Fernandez! |
Получи, Брайан Фернандес. |
Brian here is a cherry. |
Осторожнее. Брайан краснеет. |
I got you, Brian. |
Понял тебя, Брайан. |
Brian, you're crazy, man! |
Брайан, ты просто псих! |
Here, this is Brian. |
Вот, это Брайан. |
What are you doin', Brian? |
Что ты делаешь, Брайан? |
Brian, you crazy, man.! |
Брайан, ты просто псих! |
Brian, give him the beer. |
Брайан. Отдай ему пиво. |
Brian, can you hear me? |
Брайан, ты меня слышишь? |
Okay, Brian Gideon. |
Ладно, Брайан Гидеон. |
Now, Brian, go easy. |
Эй, Брайан, спокойно. |
Brian will be ready for surgery. |
Брайан будет готов к операции. |
Brian should be in recovery soon. |
Брайан скоро придет в сознание. |
Brian? Who's this? |
Брайан, кто это? |
What about you, Brian? |
Что насчет тебя, Брайан? |
It's all right, Brian. |
Все в порядке, Брайан. |
Ask him, Brian. |
Пригласите его, Брайан. |
Brian "The Hammer" Wagner! |
Брайан "Молот" Вагнер! |
Brian, come on! |
Брайан, давай же! |
Just go away, Brian. |
Просто уходи, Брайан. |
Pull him in, Brian! |
Тяни его, Брайан! |
Brian, open the door! |
Брайан, открой двери! |
Brian, get the supplies. |
Брайан, бери припасы. |
Did you hear that, Brian? |
Брайан, ты слышал это? |