| Hang on, Brian. | Что? Подожди, Брайан. |
| Take that, Brian Fernandez! | Получи, Брайан Фернандес. |
| Brian here is a cherry. | Осторожнее. Брайан краснеет. |
| I got you, Brian. | Понял тебя, Брайан. |
| Brian, you're crazy, man! | Брайан, ты просто псих! |
| Here, this is Brian. | Вот, это Брайан. |
| What are you doin', Brian? | Что ты делаешь, Брайан? |
| Brian, you crazy, man.! | Брайан, ты просто псих! |
| Brian, give him the beer. | Брайан. Отдай ему пиво. |
| Brian, can you hear me? | Брайан, ты меня слышишь? |
| Okay, Brian Gideon. | Ладно, Брайан Гидеон. |
| Now, Brian, go easy. | Эй, Брайан, спокойно. |
| Brian will be ready for surgery. | Брайан будет готов к операции. |
| Brian should be in recovery soon. | Брайан скоро придет в сознание. |
| Brian? Who's this? | Брайан, кто это? |
| What about you, Brian? | Что насчет тебя, Брайан? |
| It's all right, Brian. | Все в порядке, Брайан. |
| Ask him, Brian. | Пригласите его, Брайан. |
| Brian "The Hammer" Wagner! | Брайан "Молот" Вагнер! |
| Brian, come on! | Брайан, давай же! |
| Just go away, Brian. | Просто уходи, Брайан. |
| Pull him in, Brian! | Тяни его, Брайан! |
| Brian, open the door! | Брайан, открой двери! |
| Brian, get the supplies. | Брайан, бери припасы. |
| Did you hear that, Brian? | Брайан, ты слышал это? |