Brian actually said this in 1995. |
Брайан сказал это в 1995 году. |
Guy named Brian Monroe, big downtown real-estate developer, stabbed about a dozen times. |
Мужчина, Брайан Монро, крупный застройщик в даунтауне, множественные удары ножом. |
When Brian found us, we were sleeping behind a 7-Eleven up on sunset. |
Когда Брайан нашёл нас, мы спали за "Пятерочкой" на бульваре Сансет. |
Brian and I went to dinner a few weeks ago, and Jamie followed us to the restaurant. |
Брайан и я пошли ужинать несколько недель назад, и Джейми проводил нас до ресторана. |
Beth: Just like Brian Mitchell. |
Так же как и Брайан Митчел. |
Where were you when Commander Brian... |
Где вы были, когда командер Брайан... |
Well, then let's get my candy back, Brian. |
Что ж, тогда давай вернем мои конфеты, Брайан. |
Okay, there they are, Brian. |
Так, вот и они, Брайан. |
Brian, The Daily Growl is not a real paper. |
Брайан, "Ежедневный рык" - не настоящая газета. |
You had something really special there, Brian. |
Там было что-то по-настоящему особенное, Брайан. |
Look, Brian, we're really excited about the ratings. |
Слушай, Брайан, рейтинги нас просто удивили. |
Well, Brian, I'm proud of you. |
Что ж, Брайан, я горжусь тобой. |
Brian, cheryl was the one that got away. |
Брайан, Шерил была единственной, которая ушла. |
Brian, we've had some wonderful times. |
Брайан, мы здорово провели с тобой время. |
I love you, too, Brian. |
И я люблю тебя, Брайан. |
Well, it was great working with you, Brian. |
Ну, приятно было работать с тобой, Брайан. |
No, Brian, about your dad. |
Нет, Брайан, я о твоём отце. |
Whatever makes you happy, Brian. |
Всё что сделает тебя счастливым, Брайан. |
Brian, the suits at Capitol must be happy. |
Брайан, пиджаки с Кэпитол должно быть счастливы. |
You don't do it all by yourself, Brian. |
Ты не сможешь сделать всё сам, Брайан. |
I won't desert you, Brian. |
Я не брошу тебя, Брайан. |
And Brian Gilcrest is coming over. |
И Брайан Гилкрест придет в гости. |
Brian, that is bizarrely sweet of you and completely unnecessary. |
Брайан, это удивительно мило с твоей стороны и совсем необязательно. |
Sounds like Brian's on a roll. |
Похоже, что Брайан в ударе. |
Brian and I spent considerable time together. |
Брайан и я проводили много времени вместе. |