Английский - русский
Перевод слова Brian
Вариант перевода Брайан

Примеры в контексте "Brian - Брайан"

Примеры: Brian - Брайан
Brian actually said this in 1995. Брайан сказал это в 1995 году.
Guy named Brian Monroe, big downtown real-estate developer, stabbed about a dozen times. Мужчина, Брайан Монро, крупный застройщик в даунтауне, множественные удары ножом.
When Brian found us, we were sleeping behind a 7-Eleven up on sunset. Когда Брайан нашёл нас, мы спали за "Пятерочкой" на бульваре Сансет.
Brian and I went to dinner a few weeks ago, and Jamie followed us to the restaurant. Брайан и я пошли ужинать несколько недель назад, и Джейми проводил нас до ресторана.
Beth: Just like Brian Mitchell. Так же как и Брайан Митчел.
Where were you when Commander Brian... Где вы были, когда командер Брайан...
Well, then let's get my candy back, Brian. Что ж, тогда давай вернем мои конфеты, Брайан.
Okay, there they are, Brian. Так, вот и они, Брайан.
Brian, The Daily Growl is not a real paper. Брайан, "Ежедневный рык" - не настоящая газета.
You had something really special there, Brian. Там было что-то по-настоящему особенное, Брайан.
Look, Brian, we're really excited about the ratings. Слушай, Брайан, рейтинги нас просто удивили.
Well, Brian, I'm proud of you. Что ж, Брайан, я горжусь тобой.
Brian, cheryl was the one that got away. Брайан, Шерил была единственной, которая ушла.
Brian, we've had some wonderful times. Брайан, мы здорово провели с тобой время.
I love you, too, Brian. И я люблю тебя, Брайан.
Well, it was great working with you, Brian. Ну, приятно было работать с тобой, Брайан.
No, Brian, about your dad. Нет, Брайан, я о твоём отце.
Whatever makes you happy, Brian. Всё что сделает тебя счастливым, Брайан.
Brian, the suits at Capitol must be happy. Брайан, пиджаки с Кэпитол должно быть счастливы.
You don't do it all by yourself, Brian. Ты не сможешь сделать всё сам, Брайан.
I won't desert you, Brian. Я не брошу тебя, Брайан.
And Brian Gilcrest is coming over. И Брайан Гилкрест придет в гости.
Brian, that is bizarrely sweet of you and completely unnecessary. Брайан, это удивительно мило с твоей стороны и совсем необязательно.
Sounds like Brian's on a roll. Похоже, что Брайан в ударе.
Brian and I spent considerable time together. Брайан и я проводили много времени вместе.