| I think Brian's getting a little water in there. | Я думаю Брайан получит там немного воды |
| Brian, what the hell did you do? | Брайан, какого черта ты наделал? |
| Brian, you shouldn't have done that. | Брайан, тебе не стоило делать этого |
| Tell us about that steady girl of yours, Brian. | Брайан, расскажи нам о своей постоянной девушке |
| So, what do you do, Brian? | Так чем вы занимаетесь, Брайан? |
| Didn't take him long to figure out it was Brian, though. | И скоро выяснил, что это сделал Брайан. |
| All of the band's singers (Dave Evans, Bon Scott and Brian Johnson) and guitarists Angus and Malcolm Young are of UK descent. | Оба вокалиста группы (Бон Скотт и Брайан Джонсон) и гитаристы Ангус и Малкольм Янги имеют британское происхождение. |
| Straczynski, J. Michael; Bendis, Brian Michael (February 2007). | Стражински; Брайан Майкл Бендис (Февраль 2007). |
| Designers responsible for the design were Brian Nielander (exterior), who also worked on the ME-412 concept; and Greg Howell (interior). | Дизайнеры, ответственные за разработку: Брайан Nielander (внешний дизайн) и Грег Хауэлл (интерьер). |
| I thought maybe that robber, Brian MacLean, was here first and took you off. | Я уж подумал, что этот мошенник Брайан Маклейн перехватил вас. |
| My name is MacLean, Brian MacLean. | Меня зовут Маклейн, Брайан Маклейн. |
| Brian never told you why he married me, did he? | Брайан не говорил тебе, почему на мне женился? |
| "Brian used his own toilet for the first time today." | "Сегодня Брайан впервые сам воспользовался туалетом". |
| What do you plan on writing about, Brian? | Что ты планируешь написать, Брайан? |
| What has gotten into you, Brian? | Что вселилось в тебя, Брайан? |
| Lots of things. Brian, I'd rather not. | Брайан, лучше мне этого не знать. |
| Brian, your supply of NZT was cut off. | Брайан, тебе больше не дадут НЗТ. |
| Brian, I love you and I want to help you. | Брайан, я люблю тебя, я хочу помочь тебе... |
| Just thought to myself, "What would Brian Kinney do?" | Просто спросил себя - что бы сделал Брайан Кинни? |
| Melanie: WELL, I'M NOT GUS' BIO- LOGICAL PARENT LIKE LINDSAY, OR BRIAN. | Понимаешь, я не биологический родитель Гаса, как Линдси и Брайан. |
| Brian, can I see that paper for a second? | Брайан, можно мне газету на секунду? |
| My job was just to deliver him to a meeting with someone from the fiscal office, a guy by the name of Brian McDade. | Моей задачей было лишь доставить его на встречу с кем-то из офиса прокурора по имени Брайан Макдейд. |
| So you think that Brian McDade was the source of the leak? | Так вы считаете, что Брайан Макдейд был источником утечки? |
| Are you making friends in there, Brian? | Ты там заводишь друзей, Брайан? |
| A recent discovery by a man you know you can trust because of his name, he's called Professor Brian Fry, of the University... | Недавнее открытие человека, которому вы можете доверять из-за его имени, его зовут профессор Брайан Фрай из Университета... |