I think Brian's getting a little water in there. |
Я думаю Брайан получит там немного воды |
Brian, what the hell did you do? |
Брайан, какого черта ты наделал? |
Brian, you shouldn't have done that. |
Брайан, тебе не стоило делать этого |
Tell us about that steady girl of yours, Brian. |
Брайан, расскажи нам о своей постоянной девушке |
So, what do you do, Brian? |
Так чем вы занимаетесь, Брайан? |
Didn't take him long to figure out it was Brian, though. |
И скоро выяснил, что это сделал Брайан. |
All of the band's singers (Dave Evans, Bon Scott and Brian Johnson) and guitarists Angus and Malcolm Young are of UK descent. |
Оба вокалиста группы (Бон Скотт и Брайан Джонсон) и гитаристы Ангус и Малкольм Янги имеют британское происхождение. |
Straczynski, J. Michael; Bendis, Brian Michael (February 2007). |
Стражински; Брайан Майкл Бендис (Февраль 2007). |
Designers responsible for the design were Brian Nielander (exterior), who also worked on the ME-412 concept; and Greg Howell (interior). |
Дизайнеры, ответственные за разработку: Брайан Nielander (внешний дизайн) и Грег Хауэлл (интерьер). |
I thought maybe that robber, Brian MacLean, was here first and took you off. |
Я уж подумал, что этот мошенник Брайан Маклейн перехватил вас. |
My name is MacLean, Brian MacLean. |
Меня зовут Маклейн, Брайан Маклейн. |
Brian never told you why he married me, did he? |
Брайан не говорил тебе, почему на мне женился? |
"Brian used his own toilet for the first time today." |
"Сегодня Брайан впервые сам воспользовался туалетом". |
What do you plan on writing about, Brian? |
Что ты планируешь написать, Брайан? |
What has gotten into you, Brian? |
Что вселилось в тебя, Брайан? |
Lots of things. Brian, I'd rather not. |
Брайан, лучше мне этого не знать. |
Brian, your supply of NZT was cut off. |
Брайан, тебе больше не дадут НЗТ. |
Brian, I love you and I want to help you. |
Брайан, я люблю тебя, я хочу помочь тебе... |
Just thought to myself, "What would Brian Kinney do?" |
Просто спросил себя - что бы сделал Брайан Кинни? |
Melanie: WELL, I'M NOT GUS' BIO- LOGICAL PARENT LIKE LINDSAY, OR BRIAN. |
Понимаешь, я не биологический родитель Гаса, как Линдси и Брайан. |
Brian, can I see that paper for a second? |
Брайан, можно мне газету на секунду? |
My job was just to deliver him to a meeting with someone from the fiscal office, a guy by the name of Brian McDade. |
Моей задачей было лишь доставить его на встречу с кем-то из офиса прокурора по имени Брайан Макдейд. |
So you think that Brian McDade was the source of the leak? |
Так вы считаете, что Брайан Макдейд был источником утечки? |
Are you making friends in there, Brian? |
Ты там заводишь друзей, Брайан? |
A recent discovery by a man you know you can trust because of his name, he's called Professor Brian Fry, of the University... |
Недавнее открытие человека, которому вы можете доверять из-за его имени, его зовут профессор Брайан Фрай из Университета... |