Brian kept him in the shed. |
Брайан держал его в сарае. |
That is no longer Brian Blessed! |
Это более не Брайан Блессид! |
I am, Brian. |
Я думаю, Брайан. |
I got you, Brian. |
Я с тобой, Брайан. |
So Brian's not coming! |
Поэтому Брайан не приедет! |
Brian, I know. |
Брайан, я знаю. |
You earned it, Brian. |
Ты заслужил это, Брайан. |
And Brian is a special resource. |
И Брайан наш особенный сотрудник. |
I'm not St. Brian. |
Я же не Святой Брайан. |
Brian, you're asking questions. |
Брайан, ты задаёшь вопросы. |
Brian, you're on NZT. |
Брайан, ты под НЗТ. |
You did this, Brian. |
Это всё ты, Брайан. |
Brian, please don't! |
Брайан, пожалуйста, не надо. |
Go home, Brian. |
Иди домой, Брайан. |
His name was Brian Johnson. |
Его звали Брайан Джонсон. |
I'm killing myself, Brian. |
Я убью себя, Брайан. |
Brian, do you know? |
Брайан, ты не знаешь? |
AND BRIAN BEHAVED HIMSELF? |
Брайан себя хорошо вёл? |
BRIAN ALREADY IS PERFECT. |
Брайан и так уже совершенство. |
Peter, Brian, please. |
Питер, Брайан, прошу. |
Brian, don't do this. |
Брайан, не делай этого. |
Look, the name is Brian. |
Слушайте, меня зовут Брайан. |
Eat with us, Brian. |
Поешь с нами, Брайан. |
Peter, Brian, stop this. |
Питер, Брайан, прекратите. |
This family needs Brian. |
Этой семье нужен Брайан. |