| Brian kept him in the shed. | Брайан держал его в сарае. |
| That is no longer Brian Blessed! | Это более не Брайан Блессид! |
| I am, Brian. | Я думаю, Брайан. |
| I got you, Brian. | Я с тобой, Брайан. |
| So Brian's not coming! | Поэтому Брайан не приедет! |
| Brian, I know. | Брайан, я знаю. |
| You earned it, Brian. | Ты заслужил это, Брайан. |
| And Brian is a special resource. | И Брайан наш особенный сотрудник. |
| I'm not St. Brian. | Я же не Святой Брайан. |
| Brian, you're asking questions. | Брайан, ты задаёшь вопросы. |
| Brian, you're on NZT. | Брайан, ты под НЗТ. |
| You did this, Brian. | Это всё ты, Брайан. |
| Brian, please don't! | Брайан, пожалуйста, не надо. |
| Go home, Brian. | Иди домой, Брайан. |
| His name was Brian Johnson. | Его звали Брайан Джонсон. |
| I'm killing myself, Brian. | Я убью себя, Брайан. |
| Brian, do you know? | Брайан, ты не знаешь? |
| AND BRIAN BEHAVED HIMSELF? | Брайан себя хорошо вёл? |
| BRIAN ALREADY IS PERFECT. | Брайан и так уже совершенство. |
| Peter, Brian, please. | Питер, Брайан, прошу. |
| Brian, don't do this. | Брайан, не делай этого. |
| Look, the name is Brian. | Слушайте, меня зовут Брайан. |
| Eat with us, Brian. | Поешь с нами, Брайан. |
| Peter, Brian, stop this. | Питер, Брайан, прекратите. |
| This family needs Brian. | Этой семье нужен Брайан. |