In December 2011, it was announced that Brian Wilson, Mike Love, Al Jardine, Bruce Johnston and David Marks would reunite for a new Beach Boys album and The Beach Boys 50th Anniversary Reunion Tour in 2012. |
16 декабря 2011 года было объявлено, что Брайан Уилсон, Майк Лав, Алан Джардин, Брюс Джонстон и Дэвид Маркс вместе работают над новым альбомом и в апреле 2012 года отправятся на гастроли по миру. |
Brian Lowry of Variety wrote that "while the show does possess some energy thanks to the cast, there's such a numbing sameness to the gags." |
Брайан Лори из Variety написал, что "хотя шоу действительно обладает некоторой энергетикой благодаря актёрскому составу, в шоу присутствует некоторое отупляющее однообразие шуток". |
He was close to The Beatles and Brian Jones at this time, and he became widely known after "Sunshine Superman" became a chart-topper in the US, and hit number 2 in the UK. |
В то время Донован был почти столь же известен, как The Beatles и Брайан Джонс, но настоящая популярность пришла к нему после релиза сингла «Sunshine Superman», занявшего первые позиции в чартах США и вторые в Великобритании. |
In another tag team match, Droz and Prince Albert defeated Too Much (Brian Christopher and Scott Taylor) when Albert pinned Scott Taylor. |
Дроз и Принц Альберт победили Слишком Много (Брайан Кристофер и Скотт Тэйлор) в Матче на Хите (1:09) Альберт удержал Тэйлора. |
More recently, Brian Fagan has shown how mid-winter storms from the Atlantic were diverted to travel north of the Pyrenees and the Alps, bringing wetter conditions to Central Europe, but drought to the Eastern Mediterranean. |
Позднее Брайан Фейган высказал мнение, что атлантические шторма в середине зимы к северу от Пиренеев и Альп принесли более влажный климат в Центральную Европу, и одновременно засушливый - в Восточное Средиземноморье, что и стало толчком к коллапсу бронзового века. |
Irish singer Brian McFadden proposed to his (now ex-) wife, Kerry Katona, at the castle in 2001, it being the spot where his grandfather also had proposed to his grandmother. |
Брайан Макфадден сделал в этом замке предложение своей уже бывшей жене в 2001 году, там же, где его дед делал предложение его бабушке. |
And, Brian, without you guys and the Chilean citizens rising up against what you thought was wrong, the Inhawoji people might not have dared raise their voices, too, and found a world ready to listen. |
И, Брайан, если бы вы, ребята, и чилийцы не восстали против того, что ты считал неверным, неизвестно, осмелились бы люди Инаваджи высказаться против и услышал бы их мир. |
"Brian Fenton, ATF. File sealed, Top secret clearance only." |
"Брайан Фентон, служба контроля за оружием, закрытое досье, только по спец.допуску". |
Brian Bushway: It's not a matter of enjoying it more or less, it's about enjoying it differently. |
Брайан Бушвей: Суть не в том, наслаждаетесь вы этим меньше или больше, суть в том, чтобы наслаждаться этим по-другому. |
But when you said "Me llamo es Brian", you don't need the "es". |
Но когда ты говорил "Мое имя есть Брайан", не нужно было говорить "есть". |
And sure, sometimes we have arguments, like when he's sleeping on the bed and Lois is in the "oodmay" but Brian won't "amscray." |
Конечно, иногда у нас были конфликты, особенно когда он заснёт на постели... а Лоис вдруг "приспичит", но Брайан не хочет "прогуляться". |
At 2 p.m., the District Commander of Atambua, Lieutenant Colonel Sigit, arrived at the location of the incident to meet with Major Mark Kelly, who was accompanied by Major Brian, the interpreter. |
З. В 14 ч. 00 м. командующий округом Атамбуа подполковник Сигит прибыл в пункт, где произошел этот инцидент, для встречи с майором Марком Келли, которого сопровождал переводчик майор Брайан. |
In 1992, the Federal Labour Government Health Minister, Brian Howe, disclosed in Parliament that Depo-Medrol had never been passed or evaluated by the Australian Drug Evaluation Committee, and that the drug was of experimental use. |
Министр здравоохранения федерального лейбористского правительства г-н Брайан Хоув в 1992 году, выступая в парламенте сказал, что Комитет по оценке лекарственных препаратов Австралии никогда не сертифицировал и не оценивал депо-медрол и что препарат применялся в экспериментальных целях. |
Prime Minister Brian Worsley 'has responded for the first time 'to allegations about his financial involvement 'with Australian mining company Goldseam.' |
Премьер-министр Брайан Уорсли впервые выступил с заявлением по поводу обвинений в финансовых махинациях, связанных с австралийской горнодобывающей компанией Голдсим. |
That's what Brian Boitano'd do He'd call the kids in town |
Буду, как Брайан, с совестью чистой! Так всё-таки, ЧТО бы он сделал, и как? |
Possible stadium names have even been suggested by some supporters, including the Brian Clough Arena, the New City Ground, City of Nottingham Stadium, and the Robin Hood Arena. |
Болельщики успели предложить версии названия нового стадиона, в том числе «Брайан Клаф Арена», «Нью Сити Граунд», «Сити оф Ноттингем Стэдиум» и даже «Робин Гуд Арена». |
Professor Brian Spratt, who chaired a Royal Society working group which published two reports on the health hazards of DU, made the following telling remarks: |
Профессор Брайан Спратт, возглавлявший Рабочую группу Британского королевского общества, опубликовавшую два доклада по вопросу об опасном воздействии обедненного урана на здоровье человека, высказал следующие веские замечания: |
Like I said, Brian - I can't tell you what it means that you'd show up to support me. I can't tell you what it means that you'd show up to support me. |
Как я сказал, Брайан, не могу выразить, что это для меня значит - что ты пришёл поддержать меня. |
Wait, hold on, what's going on here, Brian? Look, |
Брайан, объясни, что здесь происходит? |
The opening remarks and welcoming addresses were delivered by Professor Michael Köhl, Mr. Brian Haddon, Mr. Robert Davis and Mr. Alexander V. Korotkov. Professor Michael Köhl, the leader of the TEAM, chaired the meeting. |
На первом заседании с приветствиями выступили профессор Михель Кёхль, г-н Брайан Хэддон, г-н Роберт Дейвис и г-н Александр В. Коротков. |
I got a "Brian," a "Lewis," two "Johns" and a "Toughy." |
Брайан, Луис, два Джона, и Таффи. А это кто? Мешок для мусора? |
Among those featured alongside Wendel in the professional gaming industry were his friends Phil "shogun" Kennedy, and Brian "astro" Lewis, who were also very well known in the professional gaming circuit. |
Вместе с Уэнделом были показаны его друзья Фил «shogun» и Брайан «astro», которые также были очень известны в киберспортивных кругах. |
Brian, this is your thing, so why don't you take this? |
Верно. Брайан, это по твоей части. Может, просветишь нас? |
Is there more than one universe? In this visually rich, action-packed talk, Brian Greene shows how the unanswered questionsof physics have led to the theory that our own universe is just oneof many in the "multiverse." |
Современная космология озадачена загадкой: почему нашаВселенная так тонко настроена для создания условий, необходимых дляжизни? В этом захватывающем путешествии к самым значительнымоткрытиям науки Брайан Грин расскажет о том, может ли ошеломляющаяидея мультивселенной таить в себе ключ к отгадке. |
Brian Truitt of USA Today gave the film 1.5/4, stating: "Ghost in the Shell is a defective mess with lifeless characters, missed chances for thematic exploration and a minefield of political incorrectness." |
Брайан Труитт из USA Today дал фильму оценку в 1,5 балла из 4, пояснив, что «"Призрак в доспехах" - это дефектный беспорядок с безжизненными персонажами, упущенными шансами на исследование темы и минным полем неполиткорректности». |