Английский - русский
Перевод слова Brian
Вариант перевода Брайан

Примеры в контексте "Brian - Брайан"

Примеры: Brian - Брайан
You see, I don't judge like that, Brian. Понимаешь, у меня свои критерии отбора, Брайан.
[Brian] What'd he say? [Брайан] Что он говорит?
If Brian came up to you on Monday, what would you do? Если Брайан подойдёт к тебе в понедельник, что ты сделаешь?
Brian, exactly how much fuel do we have left? Брайан, сколько точно топлива там осталось?
You ever beat off in the shower, Brian? Брайан, тебя когда-нибудь били в душе?
In case I ever lose it, like Brian did, you won't have to kill me. В случае, если я свихнусь как Брайан, вам не придётся меня убивать.
Brian, why are all the curtains drawn? Брайан, почему задернуты все шторы?
If Brian comes back to you, what's one we can not join. Если Брайан вернётся, мы не примем его.
A couple of weeks ago, Brian gave me a ride home... and I found a woman's earring in his car. Пару недель назад, Брайан подвез меня до дома... и я нашла женскую сережку в его машине.
I found footage of the fight that Brian got into outside Madame's Apple. Я нашла видео драки, в которой участвовал Брайан рядом с клубом.
Therefore, I am sentencing you, Brian, to 1 year rehabilitative... period of detention and training at the state youth authority. Поэтому я приговариваю тебя, Брайан, к 1 году обучения и реабилитации в Центре по делам несовершеннолетних.
"Brian, where's the pollen?" "Брайан, где пыльца?"
(sighs) I wonder why Brian and William fell out. Интересно, почему Брайан и Уильям поссорились?
Brian, what are you doing down there? Брайан, что ты там делаешь?
Brian, you think you can recognize him in any of these pictures? Брайан, ты сможешь его узнать на этих фотографиях?
Too bad Brian, Cassie and Keith couldn't be here to watch me. Жаль, что Брайан, Кэсси и Кит не видят меня сейчас.
Come on Brian, if you picked up You've been trusted... Ну же, Брайан. Ответь, ты доверчивый...
But you're certain that Brian and the kids got away? Но ты уверен, что Брайан и дети сбежали?
It is true, though, Brian, that nothing is being ruled out until they find the suspect. Это правда, Брайан, ничего не нельзя исключать, пока они не найдут подозреваемого.
She'd wait till Brian, my husband, was out of the house and she'd get this look on her face. Она ждала, пока Брайан, мой муж, уйдёт из дома и у неё был такой взгляд.
Brian, what are you doing staring in Quagmire's window? Брайан, что ты делаешь глядя в окно Куагмайера
It's still a person, Brian! Это все равно человек, Брайан!
Quick, Brian, into the time machine! Брайан, быстро в машину времени!
That's lucky, isn't it, Brian? Вот повезло, правда, Брайан?
Brian Walters was killed days ago, all right? Брайан Волтерс был убит днем ранее, так?