We're having a bit of a row with Brian at the moment. |
Мы в Брайном сейчас немного повздорили. |
I need to see Brian Humphries now. |
Мне надо срочно поговорить с Брайном Хамфризом. |
You, Jesse, and two other males stole that SUV to get payback on Brian Johnson. |
Ты, Джесси, и ещё двое парней угнали этот внедорожник чтобы поквитаться с Брайном Джонсом. |
I was in the kitchen with Josh and Brian. |
Я была на кухне, с Джошем и Брайном. |
It is the light that hurt Brian's hand! |
Опять этот свет, как с Брайном! |
Are you ready to give up Brian? |
Действительно ли ты готова порвать с Брайном? |
Can I have a play date with Brian? |
Можно мне поиграть в "свидание" с Брайном? |
"What ever happened to Brian Slade?" OK? |
"Что же произошло с Брайном Слейдом?" Понял? |
What happened between him and Brian Keith? |
Что случилось между ним и Брайном Кисом? |
To my and Brian's life, and I like that. |
Нет, так и есть... это храм нашей с Брайном жизни, и мне это нравится. |
What I had with Brian, I won't have with anyone else, even if I wanted to. |
Все что у меня было с Брайном, больше этого не будет ни с кем другим, даже если бы я этого захотел. |
If you and Brian would let me I'd do a lot more for you, wouldn't I? |
Если бы вы с Брайном позволили, я бы делал для тебя куда больше. |
I've got to speak to Brian. |
Я должна поговорить с Брайном. |
She has been married to Brian Malloy since May 3, 2008. |
С З мая 2008 года Джессика замужем за Брайном Мэллойем. |
The Dark Reign story-line began with the release of the Secret Invasion: Dark Reign one-shot, written by Brian Michael Bendis and with art by Alex Maleev, in December 2008. |
«Тёмное правление» - сюжетная линия, начатая комиксом Dark Reign: Secret Invasion, написанным Брайном Бендисом и нарисованным Алексом Малеевым в декабре 2008 года. |
I was engaged to Brian two weeks ago, and now I've decided to move to Los Angles and start speed dating? |
Я была с Брайном две недели назад, А сейчас я решила перехать в Лас Анджелес и ходить на свидания? |