I assume if you knew anything about Brian's whereabouts, you would tell us, yes? |
Я так понимаю, что вы бы сообщили, если бы знали, где сейчас находится Брайан? |
EVERY TIME WE VISIT JUSTIN, ALL HE EVER ASKS IS, "WHERE'S BRIAN?" |
Каждый раз, когда мы приходим к Джастину, он только и спрашивает - "где Брайан?" |
The Commission's Deputy Chairman, Mr. John Broome, attended the January 1994 seminar in Kuala Lumpur, Malaysia and the former Deputy Chairman (now a part-time member) Emeritus Professor Brian Johns attended the February seminar in Fiji. |
Заместитель Председателя Комиссии г-н Джон Брум посетил в январе 1994 года семинар в Куала-Лумпуре, Малайзия, а бывший заместитель Председателя (в настоящее время внештатный сотрудник) заслуженный проф. Брайан Джонс участвовал в семинаре, проведенном на Фиджи в феврале этого года. |
And the question is, can you do it better than Brian, who has never seen these boxes, Never seen the color of this car? |
И вопрос в том, сможете ли вы сделать это лучше, чем Брайан, который никогда не видел этих коробок, и не видел цвет этого автомобиля? |
So after delivering the note, you met the accused, Brian Fitzgerald, on the corner of Bourke and Russell Streets shortly after one am? |
Так что после доставки, обратите внимание, вы встречались с обвиняемым, Брайан Фицджеральд, на углу Бурк и Рассел улиц вскоре после одного утра? |
IF YOU DON'T ADMIT THAT YOU'RE LYING, THAT YOU MADE ALL OF THIS UP, BRIAN COULD GO TO JAIL. |
Если ты не признаешься, что солгал, что придумал всё это, Брайан может оказаться в тюрьме. |
Brian announced his debut album in an interview with XXL, saying "I'm working on a debut project and there are some serious songs and some comedic stuff, but the serious songs are my focus." |
Брайан объявил о своем дебютном альбоме в интервью для журнала XXL, сказав: «Я работаю над дебютным альбомом, и есть серьезные песни и некоторые комедийные, но серьезным песням я уделяю больше своего внимания». |
Brian Aldiss noted that she could "do the hard stuff magnificently," while Theodore Sturgeon observed that she "generally starts from a base of hard science, or rationalizes psi phenomena with beautifully finished logic." |
Брайан Олдис отметил, что она может «делать непонятное простым», в то время как Теодор Старджон замечал, что Кэтрин «обычно начинает с основ тяжелой науки, или рационализирует психологические явления с красиво завершенной логикой». |
IF IT WAS MY BOYFRIEND AND I FOUND OUT THAT BRIAN HAD DONE THE DIRTY WITH HIM, IT'D BE GAME OVER. |
Если бы это был мой бой-френд и я бы узнал, что Брайан с ним это делал, для меня бы игра закончилась. |
If you want me to wear thirty-seven pieces of flair like your pretty boy over there, Brian, why don't you just make the minimum thirty-seven pieces of flair? |
Если ты хочешь, чтобы я носила тридцать семь значков... как твой любимчик, Брайан... почему ты не сделаешь необходимым минимумом... тридцать семь значков? |
Now, I know brian wants the media room downstairs, but I think it's better if the gym has access to the pool. |
Теперь я в курсе: Брайан хочет домашний кинотеатр на первом этаже. |
Narrator: brian's the first of a small batch to challenge the myth That the redheads can't take it... |
Брайан первый из немногих бросил вызов мифу, что рыжие не осилят боли... |
And if this brian addison... If he can help us make that happen, I just don't want to miss that chance. |
И если Брайан Эддисон... поможет нам это осуществить, я воспользуюсь этим. |
I ask you to cast your mind back to "driving in the rain," Where brian hydroplaned over 100 miles per hour And did a 720-degree turn. |
Я попрошу вас припомнить "вождение под дождем", где Брайан рассекал более 160 км в час и сделал два полных разворота. |
1.1 The author of the communication is Brian John Lawrence Burgess, a British citizen born in England in 1952, residing in Australia from 1969 to 10 July 2000, date of his deportation from Australia to the United Kingdom. |
1.1 Автором сообщения является г-н Брайан Джон Лоуренс Бёрджесс, гражданин Великобритании, родившийся в Англии в 1952 году и проживавший в Австралии с 1969 года по 10 июля 2000 года даты его депортации из Австралии в Соединенное Королевство. |
Don't get angryand jealous, even though brian is the onewho convinced me to move on. |
Не сердись и не ревнуй, хотя это именно Брайан убедил меня переехать к нему. |
It slips and it slides as brian struggles To point the nose forward and stay on the track. |
Она скользит и скользит, пока Брайан старается, держать машину прямо и остаться на трассе. |
NOW BACK TO BRIAN. |
Сначала Брайан, потом Дэвид, теперь снова Брайан. |
His name is Brian Speer. |
Его зовут Брайан Спиер, с двумя "и". |
BRIAN FINALLY DID SOMETHING RIGHT. |
Погоди, вот не надо. Брайан наконец-то поступил правильно. |
Thank you, Brian. |
Спасибо, Брайан. Ну, всё, закругляйтесь. |
After Brian dumped me, |
После того как Брайан бросил меня, |
I'm sorry, Brian. |
Я не хочу быть для тебя бременем, Брайан! |
Brian thought blackmailing him. |
Брайан подумал, что Зак... шантажирует его. |
Brian Watters (Australia) |
Брайан Уоттерс (Австралия) 2010 года |