| Brian, were you drinking this morning? | Брайан, что ты пил этим утром? |
| Brian Mansfield from "USA Today." | Брайан Мансфилд из "США сегодня". |
| So Brian's in the woods with three mercenaries and a guy with a $10 million bounty on his head. | Значит, Брайан в лесу с тремя наёмниками и парнем ценой в $10 миллионов за его голову. |
| But, Brian, I have to be honest: I wish you didn't dress me like this. | Но, Брайан, буду честна - мне бы не хотелось, чтобы ты так наряжал меня. |
| Did Brian seem overly cheerful to you? | Тебе не показалось, что Брайан веселился наигранно? |
| Brian, there's, like, 37 other kids in there. | Брайан, там около 37 детей кроме меня. |
| Wait a minute, Brian, that's a great idea. | Погоди, Брайан, отличная идея! |
| That's some... that's some kind of living hell, Brian. | Это же... ужасное проклятие, Брайан. |
| You know, I have to admit, Brian, I'm glad you called. | Должна признаться, Брайан, я рада твоему звонку. |
| That's fine, Brian, we're having a conversation up here! | Прекрасно, Брайан, мы тут вообще-то разговариваем. |
| I don't know what you're talking about, Brian. | Не знаю о чем ты, Брайан |
| Where'd you get him, Brian? - My teacher. | Где ты его взял, Брайан? |
| Well, I got to tell you, Brian, I'm relieved to hear you say that. | Честное слово, Брайан, приятно от тебя это слышать. |
| Brian, it's time to leave. It's time to leave. | Брайан, пора уходить, пора уходить. |
| Brian, did you pull one of Rupert's eyes off? | Брайан, это ты оторвал глаз Руперту? |
| Brian Marsden, the head of the Minor Planet Center, said that such an action was a violation of protocol, and that some members of the IAU might vote against it. | Брайан Марсден, руководитель Центра малых планет, заявил, что данная публикация является нарушением протокола и некоторые члены МАС могут голосовать против неё. |
| In the 1960s, pop musicians such as John Lennon, Syd Barrett, Pete Townshend, Brian Eno, and Bryan Ferry began to take inspiration from their previous art school studies. | В 1960-е годы такие поп-музыканты, как Джон Леннон, Сид Барретт, Пит Тауншенд, Брайан Ино и Брайан Ферри начали черпать вдохновение из своих исследований в области художественной школы в прошлом. |
| How about you, Brian? No, not a bit. | Как на счет тебя, Брайан? |
| Brian, do you still want to be in charge of this project, too? | Брайан, вы всё ещё хотите заниматься этим проектом? |
| But, Brian, you've done very, very well. | Но, Брайан, ты отлично поработал. |
| What do you reckon the best way is inside the terminal, Brian? | Каков лучший путь попасть в терминал, Брайан? |
| Because, Brian, for the first time in my life, | Потому, Брайан, что впервые в жизни |
| Okay, Brian, the key to these things is to find a good position to sit on the ground. | Ок, Брайан, в этом деле главное найти хорошее место. |
| Jenny, Brian, Jay and Marcus. What's going on? | Дженни, Брайан, Джей и Маркус. |
| At the 10th meeting, on 23 June 2003, with the Committee's consent, a statement was made by Kevin Brian Young on behalf of the Mayor of Pitcairn. | На 10-м заседании 23 июня 2003 года с согласия Комитета с заявлением выступил Кевин Брайан Янг от имени мэра Питкэрна. |