| They charge me 90 bucks a day to keep Brian here. | Они обходятся мне по 90 баксов в день, чтобы держать Брайна тут. | 
| I don't want to hear about the Syrian revolution from Brian Williams. | Я не хочу слышать про революцию в Сирии от Брайна Уильямса. | 
| But Brian never cared much for the suburbs. | Но Брайна никогда не интересовали окраины. | 
| Brian's tender introduction to the theatrical underworld... would leave a dramatic impression. | Первое предстваление Брайна в театральном закулисье... оставило неизгладимое впечатление. | 
| For Brian, the mods were a glamorous call to arms. | Для Брайна моды были гламурным призывом к борьбе. | 
| So for one entire day, I actually think Brian's been shot. | Думаю когда-нибудь, Брайна все-таки застрелят. | 
| She did own Brian Earl in negotiations by pretending to faint. | Она сломала на переговорах Брайна Эрла, изобразив обморок. | 
| Identical to the one that killed Brian Walters. | Совпадает с той, что убила Брайна Волтера. | 
| It's the same light as Brian injured his hand. | Этот же свет, что ранил руку Брайна. | 
| I have to fight to get any attention from Brian already. | Мне и так приходится бороться, чтобы добиться хоть какого-то внимания от Брайна. | 
| The choreography was a collaboration between Brian Friedman and Spears, and every scene had a completely different strictly structured routine. | Хореография стала результатом сотрудничества Брайна Фридмана и Спирс, у каждой сцены были абсолютно разные движения в танце. | 
| Zack could have planted steroids in Brian's car. | Зак мог бы подкинуть стероиды в машину Брайна. | 
| Anything to link Brian Gower to the manufacture of petrol bombs. | Всё, что укажет на связь Брайна Говера с производством самодельных бомб. | 
| See if any Brian Murphys work there. | Ищи, любого Брайна Мерфи, там работающего. | 
| In early 1999, McClaren moved to Manchester United as assistant to Sir Alex Ferguson, replacing Brian Kidd. | В 1999 году Макларен перешёл в «Манчестер Юнайтед» ассистентом Алекса Фергюсона, заменив тем самым Брайна Кидда. | 
| I don't know why you had to kill Brian. | Я до сих пор не понимаю, зачем ты убил Брайна. | 
| And Mama, you know Brian. | И мама, ты знаешь Брайна. | 
| Brian had means, he had motive. | У Брайна были средства и мотив. | 
| Brian and Katie are having a kid. | У Брайна и Кэти будет ребёнок. | 
| You were supposed to tell me when Brian Danziger's labs came back. | Ты должна была сообщить мне о том, что пришли анализы Брайна Данзигера. | 
| Then why did you take 25 grand from Brian Morris? | Зачем ты взял 25 тысяч у Брайна Морриса? | 
| I would not hear another word from Brian - or any of them for that matter - ever again. | Я не слышал никаких слов от Брайна, ни от остальных об этом, больше никогда. | 
| In relation to the Brian Mellenburg escape? | Это связано с побегом Брайна Мелленбурга? | 
| "Miss Sarajevo" is the only single from the 1995 album Original Soundtracks 1 by U2 and Brian Eno, under the pseudonym "Passengers". | Мисс Сараево) - единственный сингл с совместного альбома Original Soundtracks 11995 года группы U2 и Брайна Ино, выпущенного под псевдонимом Passengers. | 
| Three days after Brian's car was stolen, he cashed in a savings bond in the amount of $25,000. | Спустя З дня после того, как машина Брайна была украдена. он обналичил сберегательные облигации в размере 25 тысяч долларов. |