| Vive brian, wherever you are. | Вив Брайан, где бы ты ни был. |
| What brian said sure didn't help. | То, что сказал Брайан, уж точно не помогло. |
| I don't think bear brian could have done better. | Не думаю, что Бир Брайан мог бы сделать лучше. |
| I don't want to mess with your life. brian. | Я не хочу мешать твоей жизни, Брайан. |
| Okay, listen, brian pollard just got into the senior party 'cause his brother's there. | Ок, слушай, Брайан Поллард только что попал на вечернику старшеклассников потому что там его брат. |
| I work down at the soup kitchen, brian. | Я работаю на благотворительной кухне, Брайан. |
| The way brian must feel all the time. | Как Брайан, наверное, чувствует себя всё время. |
| Now to move on to a test That should push brian's skills to the limit. | Теперь перейдем к испытанию, на котором Брайан должен показать все свое умение. |
| Jamie did get far ahead, But brian was able to stay on the road. | Джейми ушел далеко вперед, но Брайан смог остаться на дороге. |
| At this point, brian and jamie are likely to wonder | В этот момент Брайан и Джейми, скорее всего, удивятся: |
| Once again, brian's steering the chase car. | И снова Брайан за рулем преследующей машины. |
| And, incredibly, adam and brian lurch off right behind him, Hauling enough shrapnel to sink a battleship. | Невероятно, но Адам и Брайан тащатся за ним, волоча достаточно осколков, чтобы потопить линкор. |
| Until brian and sanjay get back. | Пока Брайан и Санджей не вернутся. |
| You never saw what she was like when she was alonewith me, brian. | Ты никогда не видел, какой она была, когда оставалась наедине со мной, Брайан. |
| Look, brian, I've colored Sebastian the crab blue. | Смотри, Брайан, я раскрасил краба Себастьяна синим. |
| You know, brian, here's your shot. | Знаешь, Брайан, вот твой шанс. |
| Let's face it, brian. It's a fuckpad. | Скажем прямо, Брайан - это траходром. |
| I said brian is not the person You want responsible for your life. | Я сказал, что Брайан - не тот человек, который будет отвечать за твою жизнь. |
| That boy of theirs - brian - gorgeous. | Их мальчик - Брайан - чудесный. |
| You know, I'll-I'll be honest with you, brian. | Я... я хочу быть честным с тобой, Брайан. |
| Turns out the clones aren't too stable, brian. | Клоны не очень стабильны, Брайан. |
| These are very serious charges, brian. | Это очень серьезные обвинения, Брайан. |
| You know, brian, I love it here at the ice cream shop. | Знаешь, Брайан, мне нравится в этом кафе. |
| I know that's not fair to you, but... brian, I am still part of your life. | Я знаю, что это нечестно по отношению к тебе, но... Брайан, я часть твоей жизни. |
| For that matter, who's brian? | В таком случае, кто тогда Брайан? |