| I WONDER WHAT BRIAN'LL GET HIM. | Интересно, что Брайан ему подарит? |
| I can't make him attack you, Brian, but if I keep printing them, eventually one will go after you. | Я не могу заставить его напасть на тебя, Брайан, но если я продолжу печатать их, в конце концов, один из них доберется до тебя. |
| BRIAN? HONEY... YOU'RE NOT... | Брайан, милый... ты не? |
| THIS IS BRIAN, GUS' BIOLOGICAL FATHER. | Это Брайан, биологический отец Гаса. |
| BRIAN, YOU SHOULDN'T BE HERE. | Брайан, ты не должен быть здесь! |
| I got a... a Brian, a Louis, two Johns, and a Tuffy. | У меня есть... Брайан, Луис, два Джона, и Таффи. |
| That's because you're color blind, Brian. | Все потому что, ты дальтоник, Брайан! |
| See, I didn't think Brian Elder killed himself, right? | Понимаешь, я не думаю, что Брайан Элдер покончил с собой. |
| I'm finally employed, me and Sandra have got baby Brian, | Я наконец нашёл работу, у нас с Сандрой родился маленький Брайан, |
| Because that's all... That's all that Brian wants, for us to move forward and be together. | Потому что это то, чего хочет Брайан, двигаться вперёд и быть вместе. |
| One rule... every time you say the name Brian, | Каждый раз, когда ты говоришь имя "Брайан", |
| Brian, did you know that Brad Pitt is John Lithgow's nephew? | Эй, Брайан, ты знал, что Брэд Питт - племянник Джона Литгауа? |
| I can't take this anymore, Brian, and the kids can't either. | Я так больше не могу, Брайан, и дети не могут. |
| His name is Brian Piccolo and he has the heart of a giant and that rare form of courage which allows him to kid himself and his opponent. | Его зовут Брайан Пикколо, у него сердце титана, и редкая форма мужества, которое дает ему возможность подшучивать над собой... и своим соперником. |
| Well, if anyone can pull this off, Brian, you can. | Ну, если кто и может потянуть такое, Брайан, так это вы. |
| Brian asked me to go get burritos for everybody, but can you do it, please? | Брайан попросил меня купить всем по буррито, но... Сходи, пожалуйста? |
| When Brian Jones and I were flying around the world, the weather man asked us, one day, to fly quite low, and very slow. | Когда Брайан Джонс и я летели вокруг света, синоптик просил нас, однажды, лететь очень низко и очень медленно. |
| Brian, this time, I think I got just the thing people will remember me for. | Брайан, на этот раз, думаю, у меня есть то, за что люди запомнят меня. |
| Brian, could you come in here for one second? | Брайан, будь добр, загляни ко мне. |
| And you know what you are, Brian? | А знаешь, кто ты, Брайан? |
| AND CERTAINLY... MORE APPROPRIATE FOR YOU THAN BRIAN. | И определённо больше подходит тебе, чем Брайан. |
| BRIAN, I NEED TO TALK TO YOU. | Брайан, мне надо с тобой поговорить. |
| BRIAN, PLEASE, I DON'T HAVE TIME FOR THIS. [Sigh] | Брайан, пожалуйста, у меня нет времени на это. |
| BUT MICHAEL'S NOT BRIAN. I MEAN... | Но Майкл - это не Брайан. |
| Whatever you say. "Brian." | Как скажешь, "Брайан". |