Brian, the clock stopped ticking. |
Брайан, трое суток на исходе. |
Listen... Listen to me, Brian. |
Послушай... послушай меня, Брайан. |
I love you, too, Brian. |
Я тебя тоже люблю, Брайан. |
Brian could be part of a peta rally. |
Брайан может стать частью движения "Пита". |
Because he was a childhood hero, Brian. |
Потому что он был героем детства, Брайан. |
Brian, I would go anywhere with you, but I could never leave my father permanently. |
Брайан, я бы никуда идти с тобой, но я никогда не мог оставьте мой отец постоянно. |
Brian Fitzgerald, I arrest you... |
Брайан Фицджеральд, я вас арестовываю... |
I would never have suspected Brian. |
Я бы никогда не заподозрили, Брайан. |
Brian, your life depends on it. |
Брайан, ваша жизнь зависит от него. |
Brian, we have more than enough. |
Брайан, у нас полно бензина. |
Brian isn't on the doorbell. |
"Брайан" не написано на звонке. |
You cannot have your cake and eat her, Brian. |
Ты не можешь и рисовать, и удовлетворять ее, Брайан. |
Brian and Mike have gone to look for her. |
Брайан и Майк ее ищут на улице. |
He started hearing what Brian would say. |
Он начал слышать то, что говорит Брайан. |
Brian, I like your successories. |
Брайан, мне нравятся твои мотиваторы. |
I'm sorry, Brian, but you stink. |
Мне жаль, Брайан, но ты воняешь. |
Brian, you got to get in here, man. |
Брайан, друг, ты должен зайти. |
But, Brian, I need you inside. |
Но, Брайан, ты мне нужен. |
Brian hates chocolate and Morgan's favorite color is red. |
Брайан ненавидит шоколад, а любимый цвет Морган - красный. |
Brian, how is He-Man supposed to get to Cybertron? |
Брайан, ну и как, Хи-Мен мог попасть в Кибертрон? |
Say yes to life, Brian! |
Скажи жизни "Да", Брайан! |
Brian, AA's been around for years. |
Брайан, "АА" существует уже много лет. |
Do you play squash, Brian? |
Ты играешь в сквош, Брайан? Да. |
Brian, your hose! Backyard! |
Брайан, твой шланг, что во дворе! |
[Brian] Does that answer your question? |
[Брайан] Разве это не ответ на ваш вопрос? |