| He's no Brian in Payroll. | Но не как Брайан из бухгалтерии. |
| Michigan is the harder college football, Brian. | Мичиган - это футбольный колледж, Брайан. |
| Brian, I haven't paid the bill. | Брайан, я не оплатил счет за телефон. |
| Not Michael - Brian - my other dad. | Не Майкл - Брайан - другой мой отец. |
| "Brian Goes Back to College". | В этот самый момент Брайан возвращается из колледжа. |
| (Man #1) Finish him, Brian. | (Мужчина #1) Заканчивай с ним, Брайан. |
| McKellen and his first partner, Brian Taylor, a history teacher from Bolton, began their relationship in 1964. | Он и его первый серьёзный партнёр, Брайан Тейлор, учитель истории из Болтона, начали свои отношения в 1964 году. |
| Exley is later tracked down by the Alien Bounty Hunter (Brian Thompson) and executed for betraying his people. | Эксли позже выслеживает инопланетный охотник (Брайан Томпсон) и казнит его за измену своему народу. |
| Brian asked them if they'd like to help out. | Брайан спросил их, не хотят ли они помочь. |
| The chief architect of VME/B was Brian Warboys, who subsequently became professor of software engineering at the University of Manchester. | Главный архитектор VME/ B был Брайан Уорбойс, который впоследствии стал профессором инженерии программного обеспечения в университете Манчестера. |
| Brian Higgins has expressed his disdain with the song, saying that chasing the soundtrack disrupted us creatively. | Брайан Хиггинс выразил своё неудовольствие песней: «погоня за саундтреком нарушила наш творческий настрой. |
| I miss my friends, Brian. | Я скучаю по друзьям, Брайан. |
| Wood: Neither Brian nor Adam were able to stay within the circle. | Ни Брайан, ни Адам не смогли остаться в пределах круга. |
| Erm... SOCO Brian just asked me out. | Брайан из криминалистов только что пригласил меня выпить. |
| Mike and Brian will handle the guard. | Майк и Брайан позаботятся об охране. |
| This was really inspiring, thank you, Brian. | Это было так волнующе, спасибо, Брайан. |
| Brian, if someone gives you an emergency packet, because your place has been compromised, you... | Брайан, если тебе дают аварийный набор, потому что твой дом под угрозой, нельзя... |
| I'm Detective Brian Portis, Austin homicide. | Я детектив Брайан Портис, отдел убийств Остина. |
| Brian, I want a table of everything Paddy had last night. | Брайан, мне нужен набор из того, что вчера пил Пэдди. |
| Michael and Brian... immortalized forever. | Майкл и Брайан. Ставшие бессмертными навеки. |
| Obviously you'll be the baby's primary sponsor... Brian... and Mr. Weathersby... | Естественно, ты будешь главным спонсором, Брайан, а вы, мистер Уэверсби... |
| Brian's a patient, you'll see that in the file. | Брайан - пациент, вы найдёте это в файле. |
| Brian, I don't want to act anymore. | Брайан, я не хочу больше быть актером. |
| Well, not everybody can be as fascinating as you, Brian. | Ну, не все могут быть такими замечательными, как ты, Брайан. |
| Thanks for the ride, Brian. | Спасибо, что подбросил, Брайан. |