Now it's four apple cubes, and their behavior again moves towards the Nash equilibrium. |
Теперь это четыре кусочка яблока, и поведение игроков снова меняется согласно теории Нэша. Результаты разные, но если взять средние показатели, они очень точны, в пределах сотых долей процента. |
The difference between the two approaches, and their impact on the behavior of adolescents, remains a controversial subject in the United States. |
Различие между этими двумя подходами и их влияние на поведение подростков остаётся предметом разногласий. |
Your behavior and the behavior of everyone else at a protest or other anonymous event is EXTREMELY important in showing that Anonymous is an organization that wishes to be taken seriously. |
Ваше поведение, как и поведение остальных участников, чрезвычайно важно для демонстрации серьёзности наших намерений, как Анонима. |
Behavioralism seeks to examine the behavior, actions, and acts of individuals - rather than the characteristics of institutions such as legislatures, executives, and judiciaries and groups in different social settings and explain this behavior as it relates to the political. |
Бихевиорализм изучает поведение, действия и поступки отдельных личностей (а не законодательной, исполнительной и судебной властей), а также групп в разных социальных условиях и объяснения как это поведение соотносится с политической системой. |
If Alexander's belief influenced his behavior, if the gymnosophist's belief influences his behavior, then it was bound to influence the business they were in. |
Раз уж убеждения Александра влияют на его поведение, раз уж убеждения гимнософиста влияют на его поведение, то они неизбежно влияют на дело, которым каждый из них занимался. |
Some of the first studies that we ran in this area looked at helping behavior, something social psychologists call "pro-social behavior." |
Первичные исследования в этой области рассматривали поведение по оказанию помощи, то, что социальные психологи называют «просоциальное поведение». |
Control engineering - the study of mathematical modeling of the dynamic behavior of systems and designing them, usually using feedback signals, so that their dynamic behavior is desirable (stable, without large excursions, with minimum error). |
Автоматика - изучение математического моделирования динамического поведения систем и их разработке, обычно с использованием сигналов обратной связи, так что их динамическое поведение является желательным. |
Moreover, each particular form of a particular behavior, which a creature follows while in this world, is pushed by ancient causes, compelling it to accept that change in that behavior and not another whatsoever. |
Более того, даже любая частная форма личного поведения, на которое опирается творение каждое мгновение своего существования в этом мире, определяется предшествующими факторами, вынуждающими поведение изменяться именно так, и никак иначе. |
Complex arrangements of carbon, mostly behavior isn't an exception to these laws. |
Мы совокупность упорядоченных молекул углерода... и большей частью состоим из воды, поэтому наше поведение также не исключение из законов физики. |
If Alexander's belief influenced his behavior, if the gymnosophist's belief influences his behavior, then it was bound to influence the business they were in. |
Раз уж убеждения Александра влияют на его поведение, раз уж убеждения гимнософиста влияют на его поведение, то они неизбежно влияют на дело, которым каждый из них занимался. |
He's two standard deviations past the normal range for callous, unemotional behavior. |
В нем нет души, обособленное поведение. |
Meanwhile, Stitch's uncontrollable destructive behavior drives a wedge between him and Lilo and threatens to ruin her chances for success at the hula competition. |
Между тем неконтролируемое деструктивное поведение Стича грозит разрушить шансы Лило на победу в конкурсе хула. |
As a matter of fact, I came to apologize for my behavior today in Duvalle's apartment... |
Извини за поведение в квартире Дюваля или в студии,... |
They're called cellular can see a lot of diversity in the behavior here. |
Видно, что их поведение крайне разнообразно. |
Christina showed up in a bunch of posts calling for her to be exiled, 'cause of her behavior. |
Кристина засветилась в куче постов, требующих забанить её за непристойное поведение. |
So, if our bacteria causes a reaction in our coffee pot brain, then there's a good chance it's responsible for the wolves' abnormal behavior. |
Если наша бактерия отзовется на реакцию в чашке, значит мы нашли то, что отвечает за ненормальное поведение. |
I'm noting the skittish behavior, the fever, and the out-of-control firepower. |
Я отметил пугливое поведение, лихорадку, и потерю контроля над огнём. |
I'd been sentenced to life in the suburbs, but I held on to the hope that I might get out early for good behavior. |
Я была приговорена к жизни в пригороде, ноя неоставляланадежду, что меня могут выпустить досрочно за хорошее поведение. |
Despite your somewhat inappropriate behavior towards His Lordship, the fief was prepared to engage you, when a completely unexpected problem arose. |
Несмотря на ваше неподобающее поведение на турнире, мы были готовы нанять вас но тут возникло неожиданное затруднение. |
The examples of Wallajeh and the Solidariot movement show that even a small-budget independent film can play a role in transforming nonviolence into a functional behavior. |
Пример Валлеи и движения "Солидариот" показывают, что даже малобюджетный фильм может сыграть роль в преобразовании ненасильственного сопротивления в функциональное поведение. |
And you can actually simulate that behavior in the browser, which is what you see Romo doing on the left. |
Вы можете имитировать это поведение в браузере, как раз этоRomo и делает слева. |
Under any set of facts, that behavior would be cause enough for removal from a corporate board. |
Не смотря ни на что, такое поведение является достаточным основанием для исключения из группы. |
I would like to sincerely apologize for the behavior of the musicians hanging out in the... |
Я приношу вам мои искрение извинения за поведение музыкантов, которые сюда приходят... |
so I think clark's bizarre behavior might be some form of supercharged hypnosis. |
Я думаю, что странное поведение Кларка объясняется сверхмощным гипнозом. |
Is it her grades, concentration issues, erratic behavior? |
Оценки, вопросы сосредоточености, эксцентричное поведение? |