Because the size of resources is not known, only the general behavior can be explored. |
Поскольку размер всех ресурсов планеты не известен, исследовалось только общее поведение системы. |
This behavior may account for a large proportion of their rapid growth. |
Такое поведение может в значительной степени обеспечивать их быстрый рост. |
He was released early for good behavior. |
Вскоре он условно-досрочно был освобождён за хорошее поведение. |
The atomic mass of different isotopes affect their chemical kinetic behavior, leading to natural isotope separation processes. |
Атомная масса различных изотопов влияет на их кинетическое поведение при химических реакциях, что приводит к процессам их разделения. |
The behavior of the honeycomb structures is orthotropic, meaning the panels react differently depending on the orientation of the structure. |
Поведение сотовых структур ортотропное, следовательно, панели срабатывают по-разному в зависимости от ориентации структуры. |
The dynamic behavior results from the equilibrium of applied forces and the rate of change of momentum. |
Динамическое поведение является результатом баланса приложенных к телу сил и величины изменения моментов. |
Similar behavior is found in other groups of animals, such as cleaner shrimps. |
Подобное поведение наблюдается и у других животных, таких как креветки-чистильщики. |
Some pure alkali halides also show such behavior. |
Некоторые чистые галогениды щелочных металлов также показывают такое поведение. |
This behavior is commonly seen in the early morning and late evening. |
Такое поведение обычно наблюдается ранним утром и поздним вечером. |
Therefore, the behavior of a linear time-invariant system can be analyzed at each frequency independently. |
Таким образом, можно анализировать поведение линейных стационарных систем независимо для каждой частоты. |
This behavior is implemented by a plugin or an activex control, depending on the browser. |
Это поведение в браузере осуществляется плагином или элементом управления ActiveX, в зависимости от браузера. |
A positive violation occurs when the behavior is more favorable than the expectation. |
Положительное нарушение ожиданий происходит, когда поведение является более благоприятным, чем ожидаемое. |
Resilin exhibits unusual elastomeric behavior only when swollen in polar solvents such as water. |
Резилин демонстрирует необычное эластичное поведение только в полярных растворителях, таких, как вода. |
Rationalization: An excuse made by the manipulator for inappropriate behavior. |
Рационализация - манипулятор оправдывает своё неуместное поведение. |
Tolstoy's behavior on board, where he was unencumbered by official duties, was very unpredictable. |
На борту поведение Толстого, не обременённого служебными обязанностями, было также весьма непредсказуемым. |
An NMS can adjust its behavior toward agents according to the capabilities statements associated with each agent. |
NMS может регулировать его поведение по отношению к агентам в соответствии с заявлениями о возможностях, связанными с каждым агентом. |
He was interested in floristics and studied the behavior of plants in the changed climate conditions. |
Он сам занимался в основном флористикой, изучал поведение растений в изменившихся климатических условиях. |
In addition, there are unpleasant potential side effects, which include heart problems, aggressive behavior, and dependence. |
Кроме того, существуют неприятные побочные эффекты, включающие в себя проблемы с сердцем, агрессивное поведение и зависимость. |
An early study on cognitive dissonance theory shows that people indeed experience arousal when their behavior is inconsistent with their previous attitude. |
Раннее исследование теории когнитивного диссонанса показывает, что люди действительно испытывают возбуждение, когда их поведение не соответствует их предыдущему отношению. |
The C1 subtype is coded when: ... resistant behavior is particularly conspicuous. |
Подтип С1 присваивается, когда: «... упрямое поведение особенно бросается в глаза. |
CQ-Action CQ-Action is a person's capability to adapt verbal and nonverbal behavior to make it appropriate to diverse cultures. |
Поведение (CQ-Action) - возможность человека адаптировать вербальное и невербальное поведение, чтобы сделать её уместным в разных культурах. |
In the early 1910s, Sigmund Freud attributed obsessive-compulsive behavior to unconscious conflicts that manifest as symptoms. |
В начале 1910-х Зигмунд Фрейд относил обсессивно-компульсивное поведение к бессознательным конфликтам, которые проявляются в виде симптомов. |
Most studies have also found testosterone to be associated with behaviors or personality traits linked with criminality such as antisocial behavior and alcoholism. |
Большинство исследований также обнаружили, что тестостерон связан с поведением или личностными особенностями, связанными с преступностью, такими как антиобщественное поведение и алкоголизм. |
This anonymity is an important factor in crowd psychology, and behavior in situations such as a riot. |
Эта анонимность формирует психологию толпы и поведение людей в таких ситуациях, как бунт. |
But friends find Leyli's behavior very unethical and hastily take her away. |
Друзья находят поведение Лейли непристойным и спешно увозят её. |