Английский - русский
Перевод слова Behavior
Вариант перевода Поведение

Примеры в контексте "Behavior - Поведение"

Примеры: Behavior - Поведение
She is commanded by Jin to disable safe mode (including her personality and behavior inhibition programming) and attack Lars. В финале Дзин приказывает ей отключить безопасный режим (в том числе её личность и запрограммированное поведение) и атаковать Ларса.
Today Princes of Russ prepare for the natural, reduced model of the Earth on which it will be possible to simulate behavior of a planet in conditions of Over-Kiel. Сегодня князья Руси готовят натуральную, уменьшенную модель Земли, на которой можно будет смоделировать поведение планеты в условиях Овер-киля.
Enrique, unhurt, is left alone in the midst of this carnage, trying to fathom the inexplicable behavior of the three wartime comrades. Невредимый Энрике остаётся один посреди бойни, пытаясь вникнуть в необъяснимое поведение трёх товарищей.
"The five rules" operationalize the FAP therapist's behavior with respect to this goal. «5 правил» определяют поведение ФАП терапевта с учётом целей терапии.
The 1930s behaviorism models, the Payne Fund Studies, show that the effect that mass media has on our behavior is considerable. Модели бихевиоризма 1930-х годов и исследования Фонда Пейна показывают, что влияние, которое средства массовой информации оказывают на наше поведение, огромно.
Maggie argues that Carrie's reckless behavior is trending towards manic, though Carrie insists that she has been medicating. Мэгги утверждает, что беспечное поведение Кэрри переходит в маниакальное, хотя Кэрри настаивает на том, что она лечится.
When individuals change behavior and begin to use methods and devices that are more energy efficient, there are cases where, on a macro-economic level, energy usage actually increases. Когда отдельные лица изменяют поведение и начинают использовать методы и устройства, являющиеся более энергоэффективными, на макроэкономическом уровне возможны ситуации, которые фактически приводят к увеличению потребления энергии.
Trance partially recharges the ships generators, but Andromeda still cannot move (apparently it needs 100 percent power), and its AI behavior is erratic. Трэнс частично перезаряжает генераторы корабля, но «Андромеда» всё ещё не может двинуться (очевидно, для этого нужно 100 % энергии), и поведение ИИ неустойчиво.
Police recovered the money in a swamp near the home of a local fisherman, whose suspicious behavior soon resulted in his arrest and conviction. Полиция нашла деньги в болоте, недалеко от дома местного рыбака, чьё подозрительное поведение вскоре привело к его аресту и осуждению.
This behavior is undoubtedly goal-directed, flexible and adaptive, and might even appear to be intelligent, the way some minimal intelligence is attributed to a cockroach. Такое поведение, несомненно, является целенаправленным, гибким и адаптивным, и может показаться даже интеллектуальным, каким образом минимальный интеллект приписывается таракану.
In later review of the studies, the support or confirmation category was inserted into acts of devotion and included another category, uncharacteristic social behavior. В более позднем обзоре исследований категория «поддержка или подтверждение» была включена в категорию «акты преданности» и включала другую категорию «нехарактерное социальное поведение».
Correct behavior in the face of daily threats saves lives! Правильное поведение при ежедневной угрозе спасает жизни!
Thinking that Rudhran might know the scientist, Kumaran visits his office and finds that his behavior has changed. Думая, что Рудран может знать ученого, Кумаран посещает офис Рудран и обнаруживает, что его поведение изменилось.
They are, in effect, saying the behavior of these kids is in some way our fault. По сути, эти политики утверждают, что поведение таких детей - в какой-то мере наша вина».
The behavior of these collaborationists towards their own countrymen caused a general anger and mistrust of anyone who was working in alliance with the Germans. Поведение этих коллаборационистов по отношению к своим же соотечественникам вызвало всеобщий гнев и недоверие к любому, кто работал в союзе с немцами.
The expectation is that farm animals also display this behavior, but questions arise if the same principles apply to laboratory and pet animals. Ожидается, что сельскохозяйственные животные также проявят это поведение, но возникают вопросы, применимы ли те же принципы к лабораторным и домашним животным.
The "pets" in these games are able to "learn" from actions taken by the player and their behavior is modified accordingly. «Домашние животные» в этих играх имеют способность «учиться» из действий, предпринятых игроком, и их поведение изменяется соответственно.
For instance, the spin arrangement of the magnetic ions in Co3V2O8 rests in a kagome lattice which exhibits fascinating magnetic behavior at low temperatures. Например, распределение спинов магнитных ионов в Co3V2O8 располагается в виде решётки кагомэ и показывает удивительное магнитное поведение при низких температурах.
Connor's sister Zoe, whom Evan has a crush on, feels obligated to apologize for her brother's behavior. Сестра Коннора, Зоуи, в которую Эван влюблён, извиняется за поведение брата.
But the weak spot for you, Salome, and it always has been, is that you're not very good at predicting an adversary's behavior. Но твоя ахиллесова пята, Саломея, в том, что ты не способна предугадать поведение противника.
Don't you realize your behavior reflects on all of us? Неужели вы не понимаете, что ваше поведение отражается на всех нас?
Kyle is unmoved, and Stan, noting that Kyle's odd behavior began with the peace in the Middle East, seeks to investigate. Кайл равнодушен к этим словам, и Стэн, заметив, что странное поведение Кайла началось с установления мира на Ближнем Востоке, начинает своё расследование.
I was thinking about what my mom said about abusing our maid, and... I think our behavior is starting to rub off on Hop. Я думал над тем, что сказала моя мама насчёт злоупотребления нашей горничной, и... думаю, наше поведение начинает сказываться на Хоуп.
Perhaps you could start by explaining your behavior at the lecture. Думаю, вы можете начать объяснять свое поведение на лекции
You're having conversations about my behavior with others? Вы обсуждали мое поведение с кем-то еще?