As a reward for good behavior on the inside, he's been made an unrestricted-access prisoner. |
В качестве вознаграждения за хорошее поведение в тюрьме, ему дали неограниченный доступ к телефону. |
I'm not talking about airy-fairy stuff about culture or psychology, or behavior. |
Я не имею в виду какие-то абстрактные вещи как культура, психология или поведение. |
Parents can incentivize or disincentivize behavior simply by giving or withdrawing attention to their children. |
Родители могут поощрять или наказывать за поведение, просто проявляя или не проявляя внимание к своим детям. |
Exercise teaches your brain that your behavior matters. |
Зарядка покажет вам, что поведение влияет на настроение. |
Because President Alexander Lukashenka's behavior is so outrageous, a change of regime becomes possible. |
Поведение Президента Александра Лукашенко возмутительно, и это делает смену режима возможным. |
There were no animators necessary to come in and interpret behavior or enhance his performance. |
Тут не нужны мультипликаторы для того, чтобы передавать его поведение или улучшать его игру. |
After Hakan was banished, people were less willing to tolerate Ivar's behavior. |
После изгнания Хакана люди больше не хотели терпеть поведение Ивара. |
This could explain a profound behavior that has been observed in the wild. |
Это объяснило бы их необычное поведение, наблюдаемое в дикой природе. |
Alan Hedge et al, "Effects of an adjustable chair footrest on toddler behavior". |
Алан Хедж и соавторы, «Действие регулируемой подставки для ног на поведение ребенка». |
This application is based on Xpy 0.9.8 and allows with some clicks to change the behavior of the new operative system. |
Это применение основано на Хру 0.9.8 и позволяет с некоторыми clicks для того чтобы изменить поведение новой оперативной системы. |
Victor stopped what he was doing and displayed consoling behavior towards her. |
Виктор прекратил своё занятие и продемонстрировал утешительное поведение по отношению к ней. |
A lead article in the weekly news magazine Profil assessed Kreisky's behavior towards Wiesenthal as immoral and undignified. |
Статья в еженедельном журнале «Профиль» оценила поведение Крайского по отношению к Визенталю как безнравственное и недостойное. |
Knots that are not tame are called wild and can have pathological behavior. |
Узлы, не являющиеся ручными, называются ди́кими и могут иметь патологическое поведение. |
Using his Neuro Computer, he has been able to suppress any abnormal behavior in the Reploids and prevent them from going berserk. |
Использование его Нейрокомпьютера было в состоянии подавить любое аномальное поведение в Реплоидах и предотвратить их от неистовства. |
Metris is already for several years the only provider of independently validated research equipment that determines the behavior of small laboratory animals non-invasively and without any human observation. |
Уже в течение нескольких лет Метрис является единственным поставщиком независимо валидированых исследовательских оборудований, которые определяют поведение маленьких лабораторных животных неинвазивным методом и без каких-либо человеческих наблюдений. |
Shannon Woodward as Elsie Hughes, a rising star in the Programming Division tasked with remedying odd behavior in the park's hosts. |
Шеннон Вудворд в роли Элси Хьюс, восходящей звезды в отделе программирования, исправляющей необычное поведение жителей парка. |
Taniyama's ideas had been criticized as unsubstantiated and his behavior had occasionally been deemed peculiar. |
Идеи Таниямы осуждались как безосновательные, а его поведение вообще иногда становилось странным. |
Their behavior during this time does not necessarily prevent them from returning for adult baptism into the Amish church. |
Их поведение во время румспрингства не обязательно создаёт препятствие для возвращения в Церковь амишей через крещение во взрослом возрасте. |
The melting behavior is described by the pyrometric cone equivalent (PCE). |
Поведение при плавлении описывается методом пирометрического конуса (РСЕ). |
Numerous studies have been done by political pollsters and publications analyzing the voting behavior of GenJonesers. |
Многочисленные исследования проводились политическими опросниками и публикациями, анализирующими поведение избирателей поколения «джонсеров». |
Perhaps Highgarden has a high tolerance for unnatural behavior. |
Возможно, в Хайгардене на подобное поведение смотрят благосклонно. |
This means that state fiscal behavior tends to be pro-cyclical in the face of large shocks like the recent one. |
Это означает, что государственное финансовое поведение имеет тенденцию быть процикличным перед угрозой больших потрясений, подобных нынешнему шоку. |
They send their leaders before law-making bodies to express contrition for grave malfeasance and promise future good behavior. |
Они направляют своих руководителей в законодательные органы для выражения искреннего раскаяния за серьезное злоупотребление служебным положением и чтобы пообещать хорошее поведение в будущем. |
And when economists see behavior that has destructive side effects, we like to tax it. |
И когда экономисты видят поведение, приносящее вредные побочные эффекты, им хочется обложить его налогом. |
Behaviorism (or behaviourism) is a systematic approach to understanding the behavior of humans and other animals. |
Бихевиоризм (англ. behavior - поведение) - это систематический подход к изучению поведения людей и животных. |