Английский - русский
Перевод слова Behavior
Вариант перевода Поведение

Примеры в контексте "Behavior - Поведение"

Примеры: Behavior - Поведение
So the challenge remains to devise a response that will gain widespread international backing and influence North Korean behavior and capabilities. Таким образом, проблема заключается в том, чтобы найти ответ, который получит широкую международную поддержку и повлияет на поведение и потенциал Северной Кореи.
The conference deals with education, conflict prevention and resolution, risky behavior, and youth employment. Основные темы конференции - образование, предотвращение и разрешение конфликтов, рискованное поведение и занятость среди молодежи.
It embodies the idea of frailty and submission of women, whose behavior is watched over, controlled and classified. Она воплощает идею моральной неустойчивости и подчиненности женщин, чье поведение подвергается наблюдению, контролю и оценке.
Korean culture includes a wide variety of religious elements that have shaped the people's way of thinking and behavior. Корейская культура включает широкий спектр разнообразных религиозных элементов, которые сформировали образ мыслей и поведение народа.
They exercised reasonable use of force for the purpose of restraining and controlling the violent behavior of the detainees. Они в разумных пределах применяли силу, чтобы сдержать и пресечь буйное поведение заключенных.
Studies have shown that attitudes and behavior of men and boys can change. Исследования свидетельствуют о том, что отношения и поведение мужчин и юношей можно менять.
He indicated that the relationship with his family and those who loved him had been very affected by his behavior. Он признал, что его поведение крайне негативно сказалось на взаимоотношениях с родственниками и с теми, кто любил его.
State is represented by attributes and relationships, behavior is represented by operations, methods, and state machines. Состояние представлено атрибутами и отношениями, поведение выражается посредством операций, методов и конечных автоматов.
The method does not account for possible health impacts to those who do not change behavior in response to advisories. Этот метод не учитывает возможные последствия для здоровья лиц, не меняющих свое поведение в соответствии с рекомендациями.
Women early in the twentieth century were not supposed to smoke; it was inappropriate behavior. Предполагалось, что женщины в начале двадцатого столетия не курили; это было поведение, несоответствующее нормам.
The seller notified the buyer that its behavior constituted a breach of contract, which caused severe economic loss to the seller. Продавец известил покупателя о том, что его поведение представляет собой нарушение договора, наносящее продавцу серьезный экономический ущерб.
After the accident, Max's behavior went from... let's say odd to really strange. После проишествия поведение Макса изменилось, скажем так, от необычного до действительно странного.
The worst the behavior, the more you try and defend. Чем хуже поведение, тем больше вы пытаетесь защитить.
We have to sell Vesuvian and defend her daughter's behavior. Нам надо преподнести Везувий и оправдать поведение ее дочери.
Okay? Risky behavior is one of the most common symptoms of posttraumatic stress. Рискованное поведение одно из самых распространенных симптомов посттравматического стресса.
Okay, maybe this isn't risky behavior. Ладно, может это и рискованное поведение.
Inappropriate behavior with an intern and that's it. Непристойное поведение со стажёркой , - и всё.
But considering his pattern of behavior and reaction before... he appears to have a hidden agenda. Но учитывая его предыдущее поведение и бурную реакцию... похоже, он что-то скрывает.
Moments ago, you described my client's behavior toward Chelsea. Вы только что описали поведение моего клиента в отношении Челси.
I want to apologize for my people's behavior. Я хочу извиниться за поведение моих людей.
In larger doses, it acts on the central nervous system to promote compliant and suggestible behavior. В больших дозах он воздействует на центральную нервную систему, провоцируя покладистое и послушное поведение.
It's just that progressive behavior in many ways can unravel their recovery efforts. Просто прогрессивное поведение во многом может раскрыть их способности к восстановлению.
A mere automaton whose behavior is pre-programmed by his software. Простая машина, поведение которой определяется его программой.
You know, this is typical "Susan" behavior. Знаешь, это типичное поведение Сюзан.
So if at times his behavior seems a little strange, try to remember the grief he's carrying. Так что, если временами его поведение кажется несколько странным, попытайся вспомнить о горе, которое он в себе носит.