Fist bump for mischievous behavior! |
Кулак о кулак за хулиганское поведение! |
You're excusing your behavior with it. |
Ты оправдываешь этим свое поведение. |
We need to discuss your behavior. |
Нам надо обсудить твое поведение. |
How do we explain this behavior? |
Чем объяснить такое поведение? |
He does not approve of your behavior! |
Он не одобряет твое поведение. |
You vilified his behavior. |
Вы осудили его поведение. |
And you decided to study behavior. |
И ты решил изучать поведение. |
Your behavior is really upsetting me today. |
Твое поведение расстраивает меня сегодня. |
Her behavior was alienating. |
Её поведение было ужасным. |
These rules restrict robot behavior. |
Поведение робота ограничивается этими правилами. |
Our Madame Shin's behavior... |
Поведение нашей ведьмы сегодня... |
You can't encourage that kind of behavior, though. |
Нельзя же поощрять такое поведение. |
That's unusual behavior for a sadist. |
Для садиста это необычное поведение. |
They're designed to play off aberrant behavior. |
Они запрограммированы на гнусное поведение. |
Its behavior was unconventional. |
Его поведение было нестандартным. |
My behavior has just been... bad. |
Моё поведение было... плохим. |
That asks him to qualify behavior. |
Вопрос заставляет его квалифицировать поведение. |
Your behavior was unacceptable. |
Твое поведение было неприемлемым. |
Got out the joint for good behavior. |
Вышли вместе за хорошее поведение. |
Got out on good behavior. |
Выпустили за хорошее поведение. |
How's his behavior day-to-day? |
Как его повседневное поведение? |
My behavior is entirely appropriate. |
Мое поведение вполне уместно. |
Miss Walker's behavior has been baffling. |
Поведение мисс Уолкер необъяснимо. |
Damien's given to very erratic behavior. |
У Дэмиена очень эксцентричное поведение. |
Apologize for today's behavior. |
Извиниться за сегодняшнее поведение. |