Английский - русский
Перевод слова Behavior
Вариант перевода Поведение

Примеры в контексте "Behavior - Поведение"

Примеры: Behavior - Поведение
If individuals learn from one another, over time their behavior may diverge from that of other groups, thus constituting a distinct culture. Если индивидуумы учатся друг у друга, с течением времени их поведение может отличаться от поведения других групп, образуя, таким образом, отдельную культуру.
Moreover, rumors are rife that he is now being attacked for his behavior by members of his own party. Кроме того, ходят слухи, что теперь он подвергается нападкам за свое поведение со стороны членов его собственной партии.
Otherwise, China is likely to emerge as the master of Asia's water taps, thereby acquiring tremendous leverage over its neighbors' behavior. В противном случае, Китай, вероятно, станет хозяином водных кранов Азии, получив, тем самым, огромное влияние на поведение своих соседей.
As the power of China and India increases, how will their behavior change? Как изменится поведение Китая и Индии, пока их могущество растет?
Such forces exist in many common behavioral contexts, distorting our usual good nature by pushing us to engage in deviant, destructive, or evil behavior. Такие силы существуют во многих общих поведенческих контекстах, искажая наше обычное добродушие, заставляя нас впадать в ненормативное, разрушительное или злое поведение.
And I was reminded by Karen Armstrong's fantastic presentation that religion really properly understood is not about belief, but about behavior. Потрясающая презентация Карен Армстронг напомнила мне о том, что религия в правильном понимании этого слова - это не убеждения, а поведение.
And when we change our behavior in our daily lives, we sometimes leave out the citizenship part and the democracy part. Когда мы меняем свое поведение в повседневной жизни, мы иногда забываем о гражданском и демократическом аспектах.
In fact, the behavior of entire communities and countries can be influenced, depending on where the international community chooses to focus its attention. Фактически, поведение целых сообществ и стран может зависеть от того, на что международное сообщество будет обращать своё внимание.
The examples of Wallajeh and the Solidariot movement show that even a small-budget independent film can play a role in transforming nonviolence into a functional behavior. Пример Валлеи и движения "Солидариот" показывают, что даже малобюджетный фильм может сыграть роль в преобразовании ненасильственного сопротивления в функциональное поведение.
Nevertheless, given your behavior over the last several days, we need to look in your locker for any weapons or contraband. Принимая во внимание твое поведение в последние дни, осмотреть твой шкафчик на оружие и контрабанду.
The notion of efficacy basically boils down to one - that if somebody believes that they have the capacity to change their behavior. Ощущение потенциала в основном сводится к тому, что кто-то верит, что он в силах изменить собственное поведение.
So this is exactly the same behavior that you saw, but in a slightly better rendered version. Это то же самое поведение, которое вы только что видели, только в чуть более красивой интерпретации.
It's all in the way that you think about people that often determines their behavior. Всё дело в том, что то, как мы думаем о людях, часто предопределяет их поведение.
Because that's sadistic behavior, and we know, psychiatry knows, only one percent of Americans are sadistic. Потому что это садистическое поведение, а мы знаем, психиатрия знает, что только 1 процент американцев садисты.
And they also are able to show and to exhibit such a wonderful and complex behavior that can be described just with the term of intelligence. Они также могут проявлять действительно удивительное и высокоразвитое поведение, которое можно описать только одним термином - "интеллект".
And you, why do you enable this behavior? А ты почему позволяешь ему такое поведение?
The importance of learning in that time, when behavior is flexible - and there's an awful lot to learn in chimpanzee society. Важность обучения в это время, когда поведение гибко - а в обществе шимпанзе есть чему обучаться.
So time, space, aesthetics, and then, most important, behavior. Итак, время, пространство, эстетика, и, самое важное, поведение.
It's also responsible for all human behavior, all decision-making, and it has no capacity for language. Также, он ответственен за человеческое поведение, механизм принятия решений, и он не содержит способностей к языку.
Well, it turns out that what looks like complex behavior from the outside is actually the result of a few simple rules of interaction. Оказывается, то, что со стороны выглядит как сложное поведение, на самом деле является результатом нескольких простых законов взаимодействия.
But in Southeast Asia - places like Thailand or Malaysia or Borneo - there's a beautiful cooperative behavior that occurs among male fireflies. Но в Юго-Восточной Азии, в таких местах как Таиланд, Малайзия или Борнео, можно наблюдать очень красивое согласованное поведение среди мужских особей светлячков.
Most such animals are arthropods, primarily insects of various kinds, in which the behavior is quite common, and found in many different orders. Большинство данных животных - членистоногие, преимущественно насекомые, среди которых данное поведение широко распространено и встречается у представителей различных отрядов.
Self-medication is a human behavior in which an individual uses a substance or any exogenous influence to self-administer treatment for physical or psychological ailments. Самолечение - поведение человека, при которой он использует химические вещества или любое внешнее воздействие для назначения себе лечения собственных физических или психических заболеваний.
Communication diagrams represent a combination of information taken from Class, Sequence, and Use Case Diagrams describing both the static structure and dynamic behavior of a system. Коммуникационные диаграммы представляют комбинацию информации, взятой из диаграмм классов, последовательности и вариантов использования, описывая сразу и статическую структуру и динамическое поведение системы.
The Java Memory Model (JMM) defines the allowable behavior of multithreaded programs, and therefore describes when such reorderings are possible. Такое поведение многопоточных программ модель JMM разрешает, но описывает, когда такие перестановки возможны.