A.J. had been in Gold's program for six months, but her behavior really didn't improve. |
Эй Джей была в программе Голда 6 месяцев, Но её поведение в общем-то не изменилось. |
This dynamic behavior implies that the phenomenon of informality is deeply integrated in the economy, resulting from the collective interactions of each factor of economic activity. |
Это динамичное поведение подразумевает, что явление неформальности глубоко интегрировано в экономику вследствие коллективного взаимодействия каждого из факторов экономической деятельности. |
And that kind of behavior Is a liability the club can't afford. |
И такое поведение не должно допускаться в клубе. |
And the rest attribute my father's behavior to his temper. |
И остальные приписывают поведение моего отца к его характеру. |
In 1928, not having stayed in prison and three years, Zayder was released on parole for exemplary behavior. |
В 1928 году, не просидев в тюрьме и трёх лет, Зайдер был освобождён условно-досрочно за примерное поведение. |
However its generally similar behavior to LSD in some respects has shown to be very useful in one specific area, the treatment of cluster headaches. |
Однако подобное поведение ЛСД в некоторых отношениях оказалось очень полезным в одной конкретной области - при лечении кластерной головной боли. |
You may be my little cousin, but this kind of behavior really makes me mad. |
Может ты и мой младший кузен, но такое поведение меня раздражает. |
I'm sorry, but doctor-patient privilege prohibits us from characterizing or describing our patients' behavior. |
Простите, но врачебная тайна не позволяют нам характеризовать пациента или описывать его поведение. |
Or maybe he needs to change to a drug that's proven more effective in controlling aggressive behavior. |
Или, может быть, я должен идти наркотиков, что оказалось более эффективных средств контроля агрессивное поведение. |
He began to write stories the strange mystery illness, that changes people's behavior. |
Он начал сочинять истории о странной загадочной болезни, которая меняла поведение людей. |
It crosses over into several categories of mental illness: OCD, impulse control, dissociative behavior. |
Оно пересекается с несколькими категориями психических заболеваний: импульсное управление, диссоциативное поведение. |
I apologize for Ashley's Unruly behavior, Dr. Zimmerman. |
Я извиняюсь за неуправляемое поведение Эшли, доктор Циммерман. |
I will adjust my behavior accordingly. |
Я буду корректировать свое поведение соответствующим образом. |
I want to see the behavior That got you kicked out of the inaugural ball. |
Я хочу увидеть такое поведение, за которое тебя выгнали с инагурационного бала Обамы. |
His behavior was consistent until Kate was mentioned. |
Его поведение было ровным, пока не упомянули Кейт. |
Now you can reward the behavior with praise and attention. |
Теперь можете поощрить его поведение похвалой и вниманием. |
At least ten years, even with good behavior. |
Представьте, десять лет, если не испортите себе "хорошее поведение". |
This is unacceptable behavior, and I am not putting up with it. |
Это неприемлемое поведение, и я не собираюсь так это оставить. |
Just 'cause this guy's a marine does not excuse his behavior. |
То, что он морской пехотинец, не оправдывает его поведение. |
Well, originally, his behavior seemed inconsistent, but that was because he was pretending to be someone else. |
Ну, первоначально, его поведение казалось непоследовательным, но это не так, поскольку он притворялся кем-то другим. |
From the very first day on, the defendants behavior... |
С первого же дня нашего брака поведение ответчика... |
Human behavior can surprise us all. |
Человеческое поведение может удивлять нас всех. |
Tyrion: I apologize for my nephew's behavior. |
Прошу прощения за поведение моего племянника. |
She'd been an assistant at a law firm but was fired the year before for erratic attendance and behavior. |
Она была помощником в юридической фирме, но была уволена год назад за нерегулярный выход на работу и поведение. |
I think the way they encourage Stalker behavior in males is way more dangerous. |
То, как они поощряют "хищное" поведение у мужчин, намного опасней. |