| behavior in a combat situation is unpredictable. | поведение в боевых условиях непредсказуемо. |
| That is conscious, intentional behavior. | Это сознательное, преднамеренное поведение. |
| I apologize for my mother's behavior. | Извините за поведение моей матери. |
| I defend his behavior! | Я поддерживаю его поведение! |
| Some women are turned on by aggressive behavior. | Некоторых женщин заводит агрессивное поведение. |
| It isn't just a behavior. | Это не просто поведение. |
| His behavior was too erratic. | Его поведение было слишком хаотичным. |
| TOFER: Sorry for my behavior today. | Прошу прощения за сегодняшнее поведение. |
| You approve of his behavior? | Вы считаете его поведение нормальным? |
| Your boys' anti-social behavior is continuing. | Поведение твоих мальчиков по-прежнему антисоциально. |
| We don't reward this kind of behavior. | Не стоит поощрять такое поведение. |
| Morals and manly behavior. | моральные устои и мужественное поведение. |
| Bart's behavior is unruly. | Поведение Барта вышло из-под контроля. |
| You know, this kind of behavior is so transparent. | Знаешь, такое понятное поведение. |
| Am I getting out for good behavior? | Меня выпустят за хорошее поведение? |
| What "odd behavior"? | Какое "странное поведение"? |
| He didn't show any violent behavior. | Он не проявлял буйное поведение. |
| That's what this behavior is. | Вот чем является такое поведение. |
| My own behavior is completely justified. | Мое собственное поведение вполне оправдано. |
| His behavior concerns me. | Его поведение меня беспокоит. |
| This behavior, it's the same thing. | То же самое поведение. |
| Stan's behavior has been absolutely inexcusable. | Поведение Стена совершенно непростительно. |
| We study it in the FBI, behavior. | Мы изучали в ФБР поведение. |
| I am not rewarding this behavior. | Я не одобряю такое поведение. |
| It's people with very violent behavior. | У них очень агрессивное поведение. |