| I wish to apologize once again for my father's behavior. | Еще раз хочу извиниться за поведение моего отца. |
| That would explain her anxiety, confusion, erratic behavior. | Это объяснило бы её тревогу, рассеянность и странное поведение. |
| His behavior suggests that he is incapable of working alone. | Его поведение предполагает, что он не способен работать один. |
| After all, I am responsible for your behavior here. | В конце концов, я здесь отвечаю за ваше поведение. |
| Wait, that would explain the zombie behavior. | Подождите-ка, это объясняет поведение зомби. |
| These failures are just trying to excuse their own behavior. | Эти обвинения - просто попытка оправдать и х собственное поведение. |
| I'm going to report you for aggressive behavior. | Я собираюсь на тебя пожаловаться за агрессивное поведение. |
| With each of these women, he adapted his behavior. | Он подстраивал свое поведение под каждую из этих женщин. |
| I really do, despite her behavior. | Это так, несмотря на её поведение. |
| Ice cream, whipped cream his behavior. | Мороженое, взбитые сливки его поведение. |
| But I understand human behavior when it comes to relationships. | Но я понимаю поведение людей, когда дело доходит до отношений. |
| They conform their behavior to legal boundaries. | Они подчиняют свое поведение законным границам. |
| I'm speaking of your behavior. | Я имею в виду ваше поведение. |
| Your father's being irrational behavior doesn't respond to rationality. | Твой отец действовал нерационально, а нерациональное поведение не внимает голосу разума. |
| This is exactly the kind of behavior that I am afraid of. | Это именно то поведение, которого я боялась. |
| You have to change your behavior, be smarter than him. | Тебе нужно изменить поведение, быть умнее, чем он. |
| But I think Malachi's behavior could suggest even more egregious improprieties. | Но я считаю, что поведение Малакая свидетельствует о более злостных нарушениях. |
| Zachary's been let go for his behavior. | Закари был уволен за своё поведение. |
| Maybe less with time off for good behavior. | Возможно, выпустят раньше за хорошее поведение. |
| I was just about to call you and apologize for Wick's behavior. | Я как раз собирался позвонить тебе и извиниться за поведение Уика. |
| All right, you know what, your herd behavior is unbecoming, gentlemen. | Ну ладно, знаете что, ваше стадное поведение просто неприлично, джентльмены. |
| Specifically people who could control human behavior, and Nash claimed he had a gift. | В частности людей, которые могли контролировать поведение человека, и Нэш убедил, что у него есть дар. |
| According to records, he couldn't affect a person's behavior. | Ссылаясь на записи, он не мог повлиять на поведение человека. |
| And it is your behavior I find quite disgusting. | И это ваше поведение я нахожу весьма отвратным. |
| Well, with William out of the picture, he's changed his behavior. | Когда Уильям пропал, он изменил своё поведение. |