Английский - русский
Перевод слова Algeria
Вариант перевода Алжира

Примеры в контексте "Algeria - Алжира"

Примеры: Algeria - Алжира
Decides that the informal panel shall have five panellists who will be the heads of State of the five initiating countries of the New Partnership for Africa's Development, namely, Nigeria, South Africa, Algeria, Senegal and Egypt; постановляет, что на неофициальном дискуссионном форуме будет пять ведущих, в роли которых выступят главы государств пяти стран- инициаторов Нового партнерства в интересах развития Африки, а именно: Нигерии, Южной Африки, Алжира, Сенегала и Египта;
Netherlands, Denmark, Germany, Nigeria, China, Hungary, Ireland, Indonesia, Algeria, Peru, Brazil, Ghana, Slovakia, Venezuela, Tuvalu, Russian Federation, Mozambique, Republic of Korea, Egypt and Chile; Нидерландов, Дании, Германии, Нигерии, Китая, Венгрии, Ирландии, Индонезии, Алжира, Перу, Бразилии, Ганы, Словакии, Венесуэлы, Тувалу, Российской Федерации, Мозамбика, Республики Корея, Египта и Чили
The Assembly also decided to accept the membership of Algeria, Saudi Arabia and Slovakia (Pursuant to Assembly decision 45/315 of 11 December 1990, Yugoslavia ceased to be a member of the Committee.) Ассамблея постановила также удовлетворить просьбы Алжира, Саудовской Аравии и Словакии о предоставлении им членства в Комитете. (В соответствии с решением 45/315 Ассамблеи от 11 декабря 1990 года членство Югославии в Комитете было прекращено.)
Algeria therefore considers that, for the period between the entry into force of the Plan submitted by the Personal Envoy and the election of the Western Sahara Authority a year later, the United Nations should stipulate that: Таким образом, по мнению Алжира, в отношении периода между вступлением в силу плана, предлагаемого Личным посланником, и выборами, год спустя, в Администрацию Западной Сахары Организация Объединенных Наций должна определить, что:
During the informal consultations, the delegation of Algeria amended its earlier proposal to read as follows: "The requested State Party shall inform the requesting State Party of the due diligence undertaken in handling the request throughout the duration of the procedure." В ходе неофициальных консультаций делегация Алжира предложила следующую измененную редакцию своего ранее внесенного предложения: "Запрашиваемое Государство-участник информирует запрашивающее Государство-участник о надлежащих мерах предосторожности, принимавшихся при рассмотрении просьбы в течение всего периода осуществления этой процедуры".
He referred to historical parallels, in particular, to the Evian talks on Algerian independence and to the Evian Agreement of 3 July 1962 between the Governments of France and Algeria. 1 Он провел исторические параллели, сославшись, в частности, на Эвианские переговоры по вопросу о независимости Алжира и на Эвианское соглашение между правительством Франции и правительством Алжира от З июля 1962 года 1/.
The Council also notes the participation in the meeting, as invitees, of representatives of the core countries (Algeria, Mauritania and the Niger), and the statement made by the representative of the Niger; Совет также отмечает участие в заседании в качестве приглашенных лиц представителей основных стран - членов ЭКОВАС (Алжира, Мавритании и Нигера), а также заявление, сделанное представителем Нигера;
Letter dated 16 February 2005 from the Permanent Representatives of Algeria, Australia, Canada, Chile, Colombia, Germany, Japan, Kenya, Mexico, the Netherlands, New Zealand, Pakistan, Singapore, Spain and Sweden to the United Nations addressed to the Secretary-General Письмо постоянных представителей Австралии, Алжира, Германии, Испании, Канады, Кении, Колумбии, Мексики, Нидерландов, Новой Зеландии, Пакистана, Сингапура, Чили, Швеции и Японии при Организации Объединенных Наций от 16 февраля 2005 года на имя Генерального секретаря
1999-2004 Counsellor at the Permanent Mission of Algeria to the United Nations, New York, in charge of Fifth Committee issues, namely administrative and budgetary questions of the United Nations 1999-2004 годы: советник Постоянного представительства Алжира при Организации Объединенных Наций, Нью-Йорк, по вопросам Пятого комитета, т.е. административным и бюджетным вопросам Организации Объединенных Наций
Commending the wide participation of IGAD Member States, Algeria, and Egypt, as well as of international, regional, sub regional organizations and other institutions, and calling on them to continue their coordination initiative in the area of combating terrorism and transnational organized crime; с признательностью отмечая активное участие государств - членов МОВР, Алжира и Египта, а также международных, региональных и субрегиональных организаций и других учреждений и призывая их продолжать осуществление их инициативы в области координации действий по борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью,
(e) The Office will consult with the Group of African States regarding the offers already received from Algeria (for North Africa) and Nigeria (for West Africa). ё) Управление проведет консультации с Группой государств Африки относительно уже полученных предложений от Алжира (для Северной Африки) и Нигерии (для Западной Африки).
AEFMP: project aimed at harmonizing the air transport systems of Algeria, Spain, France, Morocco and Portugal, by using the first generation of satellite navigation systems (EGNOS); the project would be managed jointly by Spain and Morocco; АЕФМП: проект, направленный на согласование систем аэронавигации Алжира, Испании, Марокко, Португалии и Франции путем использования первого поколения спутниковых систем навигации (ЕГНОС); управление этим проектом должно осуществляться на совместной основе Испанией и Марокко;
6- welcome the initiative of Algeria as a contribution to raising the profile and visibility of the NAM by undertaking consultations within the COB on the establishment of a comprehensive website projecting detailed and reliable information on the purposes and activities of the Non-Aligned Movement. 6- поддержать инициативу Алжира в качестве вклада в повышение престижа и авторитета Движения неприсоединения посредством проведения в рамках Координационного бюро консультаций по вопросу о создании всеобъемлющего веб-сайта, на котором размещалась бы подробная и достоверная информация о целях и деятельности Движения неприсоединения; и
I was once president of Algeria. Я был президентом Алжира.
Provinces of Algeria Municipalities of Algeria Вилайеты Алжира Округа Алжира Города Алжира
Attorney at Law, Supreme Court of Algeria Адвокат при Верховном суде Алжира
I call on the representative of Algeria. Я предоставляю слово представителю Алжира.
Does the delegation of Algeria have any objections? Есть ли возражения у Алжира?
I welcome the proposal of the Ambassador of Algeria. Я приветствую предложение посла Алжира.
The delegation of Algeria has the floor. Слово имеет делегация Алжира.
National report of Algeria, 2012 Национальный доклад Алжира (2012 год)
We come from Algeria. Мы приехали из Алжира.
They come from Algeria. Они выходцы из Алжира.
Algeria's works are scattered. Осада Алжира была снята.
From the Government of Algeria: Messaoud Boumaour от правительства Алжира: Месауд БУМАУР