But agreed, I would never let my place be rented. |
Но согласен, свою квартиру я бы никогда не сдал. |
But it looked like you agreed with that lady. |
Но похоже, что ты с той дамой тоже согласен. |
Troels Hartmann has agreed to be interviewed. |
Троэльс Хартманн согласен, чтобы вы его допросили. |
Please say that you are agreed. |
ПОжалуйста, скажи, что ты согласен. |
Sao Feng would've agreed with Barbossa. |
Сяо Фэнь был бы согласен с Барбоссой. |
This is the first time that I've ever agreed with you, Janeway. |
Да, это первый раз, когда я с вами согласен, Джейнвэй. |
I'm going back to be the king of Hollywood, but I agreed to live by my queen's rules. |
Я собираюсь вернуться, чтобы быть королём Голливуда, но я согласен жить по правилам моей королевы. |
I mean, he's agreed to have SWAT ready and waiting. |
Он согласен подготовить и направить команду. |
I agreed with every word, so she recommended my release. |
Я был со всем согласен, и меня отпустили. |
And for once I agreed with you. |
И впервые я был с тобой согласен. |
Skip here's agreed to go, so I need four more. |
Скип согласен идти, так что мне нужны еще четверо. |
You should know that I agreed with Leela about's madness. |
Ты должен знать, что я согласен с Лилой насчет боя: это безумие. |
I thought you agreed with me. |
Я думала, ты со мной согласен. |
I think he said, Jackie has agreed to the price hike. |
Думаю, он сказал: Джеки согласен на повышение цены. |
Please sign it as you agreed. |
Пожалуйста, подпиши, если ты согласен. |
Yes, but unfortunately, the judge agreed with her. |
Да, но к сожалению, судья с ней согласен. |
You valued what I wanted even if it wasn't what you agreed with. |
Ты ценил мои желания, даже когда ты был с ними не согласен. |
That's how I know I agreed to be a coach. |
Вот так я и понял, что согласен быть тренером. |
You don't take a doc like that out of the E.R. agreed. |
Согласен, ты не убираешь такого доктора, как он, из скорой. |
Mr. Thornberry fully agreed that the Committee should conserve its power of initiative. |
Г-н Торнберри вполне согласен с тем, что Комитет должен сохранить свою способность проявлять инициативу. |
He nevertheless agreed that the question ought to be discussed at some point. |
При этом он согласен с тем, что этот вопрос рано или поздно следует обсудить. |
A father you never agreed with. |
Перед отцом, с которым ты никогда не был согласен. |
He agreed that preparatory work should begin as soon as possible. |
Он, как и предыдущие ораторы, согласен с тем, что подготовительная работа должна начаться как можно быстрее. |
But Milord agreed the prize-fighting left us no choice. |
Но господин был согласен, что у нас нет выбора... |
Not when he agreed to come last time. |
В свой последний приход сюда он был согласен. |