Yes, absolutely, set in stone. |
Да, абсолютно, железно. |
He who knows absolutely everything. |
Его самого, знающего абсолютно всё. |
Really, this is absolutely... |
Правда, это абсолютно... |
You're absolutely right, Frasier. |
Ты абсолютно прав, Фрейзер. |
César, all this is absolutely impossible. |
Сесар всё это абсолютно невозможно. |
You're absolutely right, Homer. |
Ты абсолютно прав: Гомер. |
Yes, it's absolutely weird. |
Да, абсолютно странно. |
Such attacks are absolutely unacceptable. |
Подобные нападения абсолютно недопустимы. |
What took place in Lebanon was absolutely unacceptable. |
происходящее в Ливане абсолютно неприемлемо. |
We wanted to share absolutely everything. |
Мы хотели делиться абсолютно всем. |
You absolutely changed my entire life! |
Ты абсолютно изменил мою жизнь! |
Just absolutely don't believe you. |
Абсолютно тебе не верю. |
My construction skills are absolutely amazing. |
Мои навыки конструирования абсолютно чудесны. |
And you're absolutely certain? |
И ты абсолютно уверена в этом? |
It was just absolutely green. |
Это было абсолютно зелено. |
It is absolutely gorgeous. |
Это выглядит абсолютно очаровательно. |
Well, you're absolutely right. |
Хорошо, ты абсолютно прав. |
It's absolutely out of the question. |
Это абсолютно не обсуждается. |
So you're absolutely right. |
Итак, вы абсолютно правы. |
Your brother's absolutely right. |
Твой брат абсолютно прав. |
The representative of Nigeria is absolutely right. |
Представитель Нигерии абсолютно прав. |
Such actions are absolutely unacceptable. |
Такого рода действия абсолютно недопустимы. |
Such an interpretation was absolutely unacceptable. |
Такое толкование абсолютно неприемлемо. |
It is an absolutely exceptional situation. |
Это - абсолютно исключительная ситуация. |
Collective engagement remains absolutely fundamental. |
Коллективные усилия по-прежнему являются абсолютно необходимыми. |