| This time I'm absolutely confident on my success | На этот раз я абсолютно уверен в своём успехе. |
| You should try, it's absolutely breathtaking. | Тебе обязательно надо туда съездить, это абсолютно сногсшибательно. |
| A valuable password to an absolutely invaluable system... | Драгоценный пароль к абсолютно бесценной системе... |
| The Christmas serviettes were absolutely green with mould. | Рождественские салфетки были абсолютно зелёными из-за плесени. |
| You know, this time you're absolutely right. | А знаешь, на этот раз ты абсолютно прав. |
| Of this I am absolutely certain, a hundred percent. | В этом я абсолютно уверена, на сто процентов. |
| Everything you can contribute to this case - absolutely all your testimony - is simply hearsay. | Всё, о чем вы свидетельствовали в этом деле, абсолютно все ваши показания, основаны на чужих словах. |
| It's not fun; it's absolutely humiliating. | Это не весело, это абсолютно унизительно. |
| Please don't get mad at me, but you look absolutely beautiful, Ms. Boyle. | Пожалуйста, не сердись на меня, но ты выглядишь абсолютно прекрасно, мисс Бойл. |
| It is an unadulterated driving experience and I absolutely love it. | Он дает неподдельный опыт вождения, и я абсолютно влюблен в него. |
| But you're looking to indict a woman I know in my heart to be absolutely innocent. | Но вы собираетесь обвинить женщину, которая, как подсказывает мое сердце, абсолютно невиновна. |
| And I know that I'm absolutely right. | И я знаю, что я абсолютно прав. |
| Merv, I'm absolutely convinced of Harvey's Dent's innocence. | Мерв, я абсолютно уверен в невиновности Харви Дента. |
| I just spent the week at Ryan's, and it was absolutely lovely. | Я провела неделю у Райана и это было абсолютно прекрасно. |
| The Panamera absorbs it absolutely with no drama. | Панамера поглощает их абсолютно без драмы. |
| I am absolutely shocked at that, to be honest with you. | Буду откровенным с тобой, я абсолютно шокирован этим. |
| No, I'm absolutely fine. | Нет, я абсолютно в порядке. |
| And you'll see, she is absolutely amazing in bed. | И ты увидишь, что она абсолютно потрясающая в постели. |
| Before we risk her life, I need to be absolutely certain. | Перед тем как мы рискнем ее жизнью, мне надо быть абсолютно уверенной. |
| Having taken advantage of the method setSelectionBounds, I have achieved absolutely precise positioning. | Воспользовавшись методом setSelectionBounds, я добился абсолютно точного позиционирования. |
| The instructions which govern this operation must be given in absolutely exhaustive detail. | Команды, управляющие этим процессом, должны быть абсолютно исчерпывающе точными. |
| But thank you so much for coming. That was absolutely fascinating. | Так что большое спасибо за абсолютно потрясающий рассказ. |
| Because I'm absolutely sincere in my appreciation of all that I've said about this book. | Потому, что я абсолютно честен в моих оценках, которые я высказал по поводу этой книги. |
| Transparency is absolutely critical to this. | Прозрачность - абсолютно критична в этом процессе. |
| I started working on my mother's signature, because my father's is absolutely impossible to forge. | Я начала работать над подписью мамы, потому что подпись отца подделать абсолютно невозможно. |