Prosecution of offenders was absolutely essential. |
Абсолютно необходимо привлекать правонарушителей к ответственности. |
Married and unmarried mothers have absolutely the same treatment regarding the right to welfare support. |
Замужние и незамужние матери имеют абсолютно равное право на получение материальной помощи. |
The measures applied by the High Representative and by UNMIBH in those circumstances were absolutely adequate. |
Меры, принятые в этих обстоятельствах Высоким представителем и МООНБГ, были абсолютно адекватны. |
Terrorism is therefore absolutely unacceptable, and this is why we are fighting against it today. |
Поэтому терроризм абсолютно неприемлем, и именно поэтому мы ведем борьбу с ним сегодня. |
That light, like freedom, is absolutely indispensable for life on earth. |
Свет, как и свобода, абсолютно необходим для жизни на земле. |
It is absolutely essential that the United Nations and its principal organs be seen as relevant and effective. |
Абсолютно необходимо, чтобы Организация Объединенных Наций и ее главные органы воспринимались как уместные и эффективные. |
We would like to stress that any foreign unilateral military action on the territory of any GUUAM Participating State is absolutely unacceptable. |
Мы хотели бы подчеркнуть, что любые односторонние военные действия на территории государств - участников ГУУАМ являются абсолютно неприемлемыми. |
We also believe that actions against medical and humanitarian institutions and personnel are absolutely unacceptable. |
Абсолютно недопустимыми считаем также действия, направленные против медицинских и гуманитарных учреждений и персонала. |
To this end, the strengthening of the United Nations presence on the ground is absolutely indispensable. |
В связи с этим абсолютно необходимо укрепить присутствие Организации Объединенных Наций на месте. |
Now, with this discovery, we are really about ensuring that this theory is absolutely true. |
Теперь, с открытием, что мы действительно об обеспечении что эта теория не является абсолютно верно. |
Having obtained this recommendation, absolutely any person may become a customer or a partner of Intway Corporation. |
Получив такую рекомендацию, абсолютно каждый человек может стать клиентом или партнером Корпорации Intway. |
Americans understood that much earlier, and now they are following an absolutely right policy towards Lukashenka. |
Американцы поняли это гораздо раньше и сейчас ведут абсолютно правильную политику в отношении Лукашенко. |
Participation in the Nero Affiliate Program is absolutely free. |
Участие в партнерской программе Nero является абсолютно бесплатным. |
The Program is absolutely free for all DepositFiles users. |
Утилита абсолютно бесплатна для всех пользователей DepositFiles. |
Help All the services of our interactive web site are absolutely free of charge. |
Help Все услуги нашего интерактивного сайта абсолютно бесплатны. |
Here you can store absolutely any documents in the electronic form: agreements, statements, scanned images and any other documents. |
Здесь Вы можете хранить в электронном виде абсолютно любые документы: договоры, акты, отсканированные изображения и т.п. |
Launch EzRecorder and it will record absolutely all game sounds. |
Запускаете EzRecorder и он запишет для вас абсолютно все звуки из игры. |
It is desirable but not absolutely necessary to mirror all of the archive. |
Желательно, но не абсолютно необходимо зеркалить все архивы. |
The company's efforts in this area for 2002 were absolutely remarkable. |
Усилия компании в этой области на 2002 год были абсолютно уникальны. |
The Union is absolutely neutral in political, religious and other matters. |
Союз абсолютно нейтрален в политических, религиозных и других вопросах. |
Registered users with licenses for older versions of CommFort will receive the new license absolutely free. |
Обладатели лицензий на предыдущие версии CommFort получают новую лицензию абсолютно бесплатно. |
Registration is easy and 100% absolutely FREE! |
Регистрация - это просто и быстро, к тому же - абсолютно БЕСПЛАТНО! |
Every Lipschitz-continuous function is absolutely continuous. |
Любая липшицева функция является абсолютно непрерывной. |
Every absolutely continuous function is uniformly continuous and, therefore, continuous. |
Абсолютно непрерывная на отрезке функция является равномерно непрерывной, и, следовательно, непрерывной. |
Eventually, absolutely weakened tribes have begun negotiations on the establishment of Peace once again. |
В конце концов, абсолютно обессиленные племена в очередной раз начали переговоры по установлению мира. |