Английский - русский
Перевод слова Absolutely
Вариант перевода Конечно

Примеры в контексте "Absolutely - Конечно"

Примеры: Absolutely - Конечно
You look absolutely fantastic, if I may say so. Если, конечно, мне позволено так сказать...
Assuming the city was built around it, absolutely. Предполагая, что город был построен вокруг него, конечно.
You absolutely can, and we all will when our bodies decompose. Конечно, могут, и у нас всех будут, когда наши тела будут разлагаться.
Right - lying - absolutely - that would've sealed the deal. Правильно... ложь... конечно, облегчила бы задачу.
And the answer is absolutely yes. И ответ - конечно же да.
Yes, Mr. Paisley, absolutely, we would love to meet. Да, мистер Пейсли, конечно, мы с удовольствием встретимся.
I could use some time in the woods, absolutely. Я бы мог на какое-то время выбраться в лес, конечно.
Well, we could, absolutely. Ну, мы, конечно, можем.
And it absolutely is a toy. И, конечно, это игрушка.
And absolutely do not make eye contact with the gargoyles. И конечно же не смотреть в глаза гаргульям.
Yes, very well done, Finland, absolutely. Да, молодец, Финляндия, конечно.
If it means cleaning up this mess, absolutely. Если это означает, очистки это безобразие, конечно.
No, you absolutely could not eat out of these urinals. Нет, вы конечно не можете есть из этих писсуаров.
I absolutely want to see you, too. Конечно, я тоже хочу тебя увидеть.
Ursula, if you want to do this later, absolutely we can. Урсула, если вы хотите сделать это позже, конечно мы можем.
And of course, absolutely we can. И, разумеется, конечно, мы можем.
English to Hunter clicks, absolutely. С английского на язык Охотников? Конечно.
We absolutely are. I want credit for those 10 years. Конечно, будем. 10 лет исполняется именно благодаря ему.
You absolutely can, if you want to. Конечно, можете, если вы этого хотите.
His voice, "I am Alfred Tennyson," you do hear that, absolutely. Его голос: "Я Альфред Теннисон", вы конечно слышали.
No, absolutely, but I just feel like the landscape has shifted, you know, a little since we started this. Нет, конечно, но у меня такое чувство, с тех пор, как мы всё это начали, всё идёт в каком-то не верном направлении.
No, absolutely, and the bonus is you don't have to change later when you break-dance. Ну конечно, к тому же, не придётся переодеваться, когда пойдёшь на брейк-данс.
And we wanted to take advantage of Moore's Law with electronic controls and software, and we absolutely wanted our car to be connected. Также мы хотели бы воспользоваться преимуществами законов Мура с электронным управлением и программным обеспечением, и конечно хотели чтобы наша машина была на связи.
Absolutely, but, you know... courtesy. Конечно, но ты же знаешь, что такое любезность.
Absolutely, we offer traditional shvitz. Конечно, у нас традиционный "швитц".