Английский - русский
Перевод слова Absolutely
Вариант перевода Абсолютно

Примеры в контексте "Absolutely - Абсолютно"

Примеры: Absolutely - Абсолютно
I think you're absolutely right, sir. Я думаю, Вы абсолютно правы, сэр.
I know absolutely all the bear hunters in Norway. Я знаю абсолютно всех охотников на медведей в Норвегии.
Because everything... absolutely everything depends on you. Потому что всё... Абсолютно всё зависит только от вас.
This is the toughest time in Marshall's life and I feel absolutely useless. Это худшее время в жизни Маршалла, и я чувствую себя абсолютно бесполезным.
Raymond's absolutely right about your wardrobe. Рэймонд абсолютно прав насчёт твоего гардероба.
But in order to do that, we have to be absolutely honest with each other. Но чтобы сделать это, мы должны быть абсолютно чисты друг с другом.
We like to make absolutely certain they meet the requisite physical demands. Мы хотим быть абсолютно уверенными, что они удовлетворяют необходимым физическим требованиям.
You have seen in your textbooks that for the most accurate results you want to keep your subject absolutely calm and relaxed. Как написано в ваших учебниках, для наиболее точных результатов вы хотите, чтобы ваш субъект оставался абсолютно спокойным и расслабленным.
He'll set up a meeting with someone that you absolutely trust... guaranteeing your safety. Он проведет собрание с кем-нибудь, кому ты абсолютно доверяешь... гарантирует твою безопасность.
Once they begin to think they're important, they get absolutely out of hand. Как только они начинают важничать, они становяться абсолютно неконтролируемыми.
And it really is absolutely terrifying; you could feel this energy coming out of him. И это на самом деле абсолютно пугающе; ты мог чувствовать эту энергию исходящую от него.
Let me tell you something of which I am absolutely certain. Позвольте сказать то, в чем я абсолютно уверен.
There is a table free here if you want to be absolutely opportunist. Здесь свободный столик если вы хотите быть абсолютно везучими.
Ignorance will not be're absolutely right, sue. А невежество будет наказано. ты абсолютно права, сью.
By Jove, he was absolutely right. Да, и он был абсолютно прав.
You know, she's absolutely right. Вы знаете, она абсолютно права.
He has been absolutely battered in both his fights tonight. Он абсолютно разбит во 2-ом своем бою сегодня.
Our scrambler codes are kept absolutely top secret. Наши частоты и коды абсолютно надёжно засекречены.
Name was absolutely brilliant in that. Пэлтроу была абсолютно достоверна в финале.
Forgotten completely, totally, absolutely. Забыта полностью, тотально, абсолютно.
Blinder is absolutely right that the problem could get worse. Блайндер абсолютно прав в том, что проблема может усугубиться.
The IMF is absolutely right to remind ministers each April of downside risks. МВФ абсолютно прав, когда каждый апрель напоминает министрам о риске экономического спада.
So, I'm prepared to do absolutely anything in order to stop you. Поэтому я готова сделать абсолютно все, чтобы остановить тебя.
It was absolutely amazing when she picked it up to safety, protecting it from the hyena. Абсолютно поразительно, когда она отнесла его в безопасное место, защищая от гиены.
Everybody went, Yes, of course, you're absolutely right. Все согласились: «Да, конечно, Вы абсолютно правы.